Shirley Carvalhaes — Farol na Escuridão (Playback) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Farol na Escuridão (Playback)" van Shirley Carvalhaes.

Songteksten

Quando eu estava triste Ele me abraçou
Todas minhas dores pra si tomou
Antes dele eu andava na contra mão
Só de momentos era paz no meu coração
Mas a paz encontrei pra minha ternura a luz encontrei o amor e abracei
Com amor declaro é claro sou de Jesus
É o meu sol, minha luz, na escuridão é o meu farol
Não consigo te deixar mesmo que eu tente não dá
Pra sempre vou te amar
É o meu sol, minha luz, na escuridão é o meu farol
Não consigo te deixar mesmo que eu tente não dá
Pra sempre vou te amar
(lá lá lá lá…)
Quando eu estava triste Ele me abraçou
Todas minhas dores pra si tomou
Antes dele eu andava na contra mão
Só de momentos era paz no meu coração
Mas a paz encontrei pra minha ternura a luz encontrei o amor e abracei
Com amor declaro é claro sou de Jesus
É o meu sol, minha luz, na escuridão é o meu farol
Não consigo te deixar mesmo que eu tente não dá
Pra sempre vou te amar
É o meu sol, minha luz, na escuridão é o meu farol
Não consigo te deixar mesmo que eu tente não dá
Pra sempre vou te amar
Desde que eu te conheci a minha vida é outra
Minha felicidade não é só passageira
Não preciso de droga, não vivo uma vida louca
Hoje sou de Jesus, hoje vivo na luz, Ele não sai mais da minha cabeça
É o meu sol, minha luz, na escuridão é o meu farol
Não consigo te deixar mesmo que eu tente não dá
Pra sempre vou te amar
É o meu sol, minha luz, na escuridão é o meu farol
Não consigo te deixar mesmo que eu tente não dá
Pra sempre vou te amar
(lá lá lá lá…)
Pra sempre vou te amar

Songtekstvertaling

Toen ik verdrietig was, omhelsde hij me.
Al mijn pijn voor jou
Voor hem liep ik op het aanrecht.
Enige momenten was vrede in mijn hart
Maar de vrede die ik vond voor mijn tederheid het licht dat ik vond liefde en omhelsde
Met liefde verklaar ik natuurlijk dat ik van Jezus kom.
Het is mijn zon, mijn licht, in de duisternis het is mijn baken
Ik kan je niet alleen laten, al probeer ik het.
Voor altijd zal ik van je houden
Het is mijn zon, mijn licht, in de duisternis het is mijn baken
Ik kan je niet alleen laten, al probeer ik het.
Voor altijd zal ik van je houden
daar.…)
Toen ik verdrietig was, omhelsde hij me.
Al mijn pijn voor jou
Voor hem liep ik op het aanrecht.
Enige momenten was vrede in mijn hart
Maar de vrede die ik vond voor mijn tederheid het licht dat ik vond liefde en omhelsde
Met liefde verklaar ik natuurlijk dat ik van Jezus kom.
Het is mijn zon, mijn licht, in de duisternis het is mijn baken
Ik kan je niet alleen laten, al probeer ik het.
Voor altijd zal ik van je houden
Het is mijn zon, mijn licht, in de duisternis het is mijn baken
Ik kan je niet alleen laten, al probeer ik het.
Voor altijd zal ik van je houden
Sinds ik jou heb ontmoet, is mijn leven anders.
Mijn geluk is niet alleen vluchtig
Ik heb geen drugs nodig, ik leef geen gek leven.
Vandaag ben ik van Jezus, vandaag leef ik in het licht, hij verlaat mijn hoofd niet meer
Het is mijn zon, mijn licht, in de duisternis het is mijn baken
Ik kan je niet alleen laten, al probeer ik het.
Voor altijd zal ik van je houden
Het is mijn zon, mijn licht, in de duisternis het is mijn baken
Ik kan je niet alleen laten, al probeer ik het.
Voor altijd zal ik van je houden
daar.…)
Voor altijd zal ik van je houden