Shawn Mullins — Lay Down Your Swords, Boys songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lay Down Your Swords, Boys" van Shawn Mullins.

Songteksten

A new days a comin first sight of the sun Itll shine like a beacon on whoever
shall love While sweet baby Jesus rides the wing of a dove
Now our color filled country is a giant strip mall Its a joke in the mens room
misspelled on the stall
But when its all over, aint no colors anyway Like an old silent movie,
only black, white and gray
Lay down your swords, boys, lay down your guns A new days a comin first sight
of the sun
Itll shine like a beacon on whoever shall love While sweet baby Jesus rides the
wings of a dove
Well the bad guys are gone, boys,
we run most of them down
when we flattened the hillsides
and we pummeled the ground
And speaking on bombs, boys,
you’d better believe
That its better to give boys,
than it is to receive
Lay down your swords, boys,
lay down your guns
A new days a comin first sight of the sun
Itll shine like a beacon on whoever shall love
While sweet baby Jesus rides the wings of a dove
Now Old Glorys still flyin, just like before
And your kids aint believin in nothin no more
And you cant really blame em,
same shit we were fed
From the pages of schoolbooks
to the Bibles we read
Lay down your swords, boys, lay down your guns
A new days a comin first sight of the sun
And itll shine like a beacon
On whoever shall love
While sweet baby Jesus rides the wings of a dove

Songtekstvertaling

Een nieuwe dag een eerste aanblik van de zon het zal schijnen als een baken op wie dan ook
zal liefhebben terwijl lieve baby Jezus op de vleugel van een duif rijdt
Nu is ons kleur gevulde land een groot winkelcentrum. Het is een grap in de mannenkamer.
verkeerd gespeld op de stal
Maar als het allemaal voorbij is, geen kleuren zoals een oude stomme film,
alleen zwart, wit en grijs
Leg jullie zwaarden neer, jongens, leg jullie wapens neer een nieuwe dag een eerste zicht
van de zon
Het zal schijnen als een baken op wie zal liefhebben terwijl lieve baby Jezus rijdt op de
vleugels van een duif
De slechteriken zijn weg, jongens.,
we lopen de meeste naar beneden.
toen we de hellingen plat maakten
en we sloegen de grond
En over bommen spreken, jongens.,
dat kun je maar beter geloven.
Dat het beter is om jongens te geven,
dan is het om te ontvangen
Leg jullie zwaarden neer, jongens.,
leg je wapens neer.
Een nieuwe dag een coming first sight of the sun
Het zal schijnen als een baken op wie lief zal hebben
Terwijl lieve baby Jezus op de vleugels van een duif rijdt
Nu vliegt de oude Glorys nog steeds, net als voorheen.
En je kinderen geloven nergens meer in.
En je kunt het ze niet kwalijk nemen.,
dezelfde troep die we kregen.
Van de pagina ' s van schoolboeken
naar de bijbels die we lezen
Leg jullie zwaarden neer, jongens, leg jullie wapens neer.
Een nieuwe dag een coming first sight of the sun
En het zal schijnen als een baken
Op wie lief zal hebben
Terwijl lieve baby Jezus op de vleugels van een duif rijdt