Shawn Colvin — Seven Times the Charm songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seven Times the Charm" van Shawn Colvin.
Songteksten
The first rose to rise up in the ruins of the flood
You brought me down like a hawk to your glove
But a poor girl is made out of sorrow and blood
Some hearts survive but mine isn’t one
And we go once down the aisle
Twice 'round the stars
You had all the persuasion of a snake on my arm
And seven times the charm
My dreams grew like feathers and fell all at once
Much too heavy but never enough
To lay down beside you and cover you up Only God should deserve so much love
And we go once down the aisle
Twice 'round the stars
You had all of the gleam of the jewels on my arm
And seven times the charm
The same way the earth moves under you like it does
And swallows the light of the sun
I didn’t feel you turning didn’t know what it was
But the rains had already begun
I never once saw you smile
As I pulled you into my arms
You had none of the kindness and all of the harm
And seven times the charm
Songtekstvertaling
De eerste stond op in de ruïnes van de overstroming.
Je bracht me neer als een havik in je handschoen.
Maar een arm meisje is gemaakt van verdriet en bloed
Sommige harten overleven, maar de mijne niet.
En we gaan een keer door het gangpad
Twee keer rond de sterren
Je had alle overredingskracht van een slang op mijn arm.
En zeven keer de charme
Mijn dromen groeiden als veren en vielen allemaal tegelijk.
Veel te zwaar, maar nooit genoeg.
Om naast je te liggen en je te bedekken zou alleen God zoveel liefde moeten verdienen
En we gaan een keer door het gangpad
Twee keer rond de sterren
Je had alle glans van de juwelen op mijn arm.
En zeven keer de charme
Op dezelfde manier als de aarde onder je beweegt zoals het doet.
En slikt het licht van de zon
Ik voelde niet dat je veranderde. ik wist niet wat het was.
Maar de regen was al begonnen.
Ik heb je nog nooit zien lachen.
Toen ik je in mijn armen trok
Je had niet de vriendelijkheid en alle schade.
En zeven keer de charme