Sharon Jones & the Dap-Kings — Inspiration Information songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Inspiration Information" van Sharon Jones & the Dap-Kings.

Songteksten

He had a rainy day
I’m in a snake-backed situation
Here’s a pencil pack
I’m gonna spread some information
You, making me happier, while I am snappier
While I’m with you
I, got to be having you, 'cause I am happier
When I met you
You’re my little symphonia
(Singing the weather)
I get a dogged blue ring
(Blue — Oooh oooh oooh)
I get a slapped back gecko
(Thought you were younger)
I get a purple string
('Cause it isn’t in tune)
Beside the whistle cab
(Singing the hours)
Along a frosty roadside
(Always in time)
I get another ring
(Making me happy!)
That it’ll turn me for another ride
(Up in the sky)
Woah, Oh you know, she knows, you’re high
You, making me happier, while I am snappier
While I’m with you
I, got to be having you, 'cause I am happier
When I met you
Is that a dream-storm?
(Dreaming in and out of style)
I get an eight o’clock sit down
(Dreaming for the other half so I can get on down)
Out in the country fields
(Running, smiling, laughing, jumping, fun)
I feel the love of the pretty sun
(Shinning on me!)
Just having fun
Jump, laugh and smile and having fun
Laugh, smile and love and get on down
Smile, love and burn and get on down
Jump, laugh and smile and having fun
Laugh, smile and love and get on down
Smile, love and burn and get on down
Jump, laugh and smile and having fun
Laugh, smile and love and get on down
Smile, love and burn and get on down…

Songtekstvertaling

Hij had een regenachtige dag.
Ik zit in een situatie met slangensteun.
Hier is een potloodverpakking.
Ik ga wat informatie verspreiden.
Jij maakt me gelukkiger terwijl ik knapper ben.
Terwijl ik bij je ben
Ik moet jou hebben, want ik ben gelukkiger.
Toen ik je ontmoette
Jij bent mijn kleine symfonie.
(Zingen het weer)
Ik krijg een vaste blauwe ring.
(Blauw-Oooh oooh oooh)
Ik krijg een klap in mijn rug gecko.
Ik dacht dat je jonger was .)
Ik krijg een paarse string.
(Want het is niet in harmonie)
Naast de fluitcabine
(Zingen de uren)
Langs een ijzige weg
(Altijd op tijd)
Ik krijg nog een ring.
(Maak me gelukkig!)
Dat het me zal veranderen voor een andere rit
(In de lucht)
Ze weet dat je high bent.
Jij maakt me gelukkiger terwijl ik knapper ben.
Terwijl ik bij je ben
Ik moet jou hebben, want ik ben gelukkiger.
Toen ik je ontmoette
Is dat een droomstorm?
(Dromen in en uit Stijl)
Ga zitten.
(Dromend voor de andere helft zodat ik naar beneden kan)
Op het platteland
(Rennen, lachen, lachen, springen, plezier)
Ik voel de liefde van de mooie zon
(Glinsteren op mij!)
Gewoon plezier maken.
Springen, lachen en lachen en plezier maken
Lach, lach en liefde en ga naar beneden
Lach, liefde en brand en ga naar beneden
Springen, lachen en lachen en plezier maken
Lach, lach en liefde en ga naar beneden
Lach, liefde en brand en ga naar beneden
Springen, lachen en lachen en plezier maken
Lach, lach en liefde en ga naar beneden
Lach, liefde en brand en ga naar beneden…