Sexion D'Assaut — J'reste debout songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'reste debout" van Sexion D'Assaut.
Songteksten
Pambola ngai, nzambe pambola ngai
Limbisa ngai, nzambe limbisa ngai
Limbisa ngai, nzambe limbisa ngai
Ça m’touche mais j’reste debout
J’suis touché je reste debout
J’essaie de joindre les deux bouts
Ça fait mal mais j’reste debout
Ça m’touche mais j’reste debout
J’suis touché je reste debout
Mes vêtement sont plein de boue
Ça fait mal mais j’reste debout
Les épreuves, on n’cesse d’en verse-tra
Personne ne sait quand la vapeur s’inversera (mais)
On reste debout on se serre les coudes
On les encaisse parce qu’on sert à quoi servent les coups
Les soucis m’empêchent de m’coucher aux heures des poules
J’me repose seulement quand les frères ou les soeurs m'épaulent
On serre les dents quand, s’ressere l'étau
On dissimule la fatigue malgré les cernes et tout
Les g’noux à terre c’n’est pas les coups
J’suis comme le daron… Akhi je reste debout
Incha’Allah j’en arrive pas à m’suicider
Oui c’est à genoux que j’aimerais ressusciter
Mes cicatrices sont comme mes larmes
Trop fierté pour qu’j’te les montre, même si j’ai mal
Une grosse pensée à ceux qui ont perdu un proche
J’tiens à dire à la famille Keita qu’elle s’accroche
Soucieux, t’as des dettes partout
Heureusement qu’t’as des potes
Tu vends la gova d’tes rêves avant qu’elle s’décôte
En parlant d’côte, la tienne en a pris cher
Sur liste rouge en banque de France on t’vois comme un tricheur
Mais tant pis, demain est un autre jour
Pas l’genre à appeler au secours, ni à tendre l’autre joue
Très peu de larmes, les factures sont assez salés
Ils ont sucré ton salaire, c'était la diète toutes ces années
Heureusement qu’t’as la foi, du suicide tu prends pas la voie
La déprime veut un RDV, mais tu veux pas la voir
T’as l’sourire pourtant c’est ton estime qu’on viole
Mais tu fermes ton cœur, de peur qu’on le cambriole
Reste debout, Oh ouh oh
(Reste debout) Aux familles du Boulevard Auriol
(Reste debout) Les sans-papiers à la Courneuve
(Reste debout) A ceux qui viennent à la nage
(Reste debout) Et qui repartent en charter
(Reste debout) A tous les handicapés
(Reste debout) Une pensée à tous les gens enfermés
(Reste debout) A tous les peuples opprimés
(Reste debout) A nos familles
Chapiteau, Sow, Diallo
Famille Keita, les Ba Famille Sall
La Famille M’Baye, les Seri
Les Rocard
A la p’tite Anaïs Keralla et toute sa famille
Au Zaïre, la Guinée, Somalie, Rwanda
A tous les pays en crise
On reste debout!
Songtekstvertaling
Pambola ngai, nzambe pambola ngai
Limbisa ngai, nzambe limbisa ngai
Limbisa ngai, nzambe limbisa ngai
Het raakt me maar ik sta
Ik ben ontroerd ik sta
Ik probeer rond te komen.
Het doet pijn maar ik sta
Het raakt me maar ik sta
Ik ben ontroerd ik sta
Mijn kleren zitten vol modder.
Het doet pijn maar ik sta
De proeven, we blijven pour-tra
Niemand weet wanneer de stoom zal omkeren (maar)
We staan, we buigen elkaar.
We innen ze omdat we gebruiken waarvoor de schoten zijn.
Zorgen houden me tegen om naar bed te gaan als ze tijd hebben.
Ik rust alleen als broers of zussen me steunen.
We klemmen onze tanden als we de bankschroef strakker maken.
We verbergen vermoeidheid ondanks donkere kringen en alles
De G ' noux op de grond zijn niet de slagen.
Ik ben net de daron... Akhi i stand
Ik kan geen zelfmoord plegen.
Ja, Het is op mijn knieën Ik wil graag herrijzen
Mijn littekens zijn als mijn tranen.
Te trots om ze je te laten zien, zelfs als ik pijn heb.
Een grote gedachte aan degenen die een geliefde hebben verloren
Ik wil de familie Keita vertellen dat ze zich vastklampt.
Voorzichtig, je hebt overal schulden.
Goed dat je vrienden hebt.
Je verkoopt de gova van je dromen voordat het uit elkaar valt.
Over de kust gesproken, die van jou is duur geworden.
Op de Rode Lijst in banque de France zien we u als een bedrieger.
Maar laat maar, morgen is een andere dag.
Niet het soort dat om hulp vraagt, of de andere wang uitrekt.
Heel weinig tranen, de rekeningen zijn vrij zout.
Ze hebben je salaris verzoet, het was het dieet al die jaren.
Gelukkig heb je vertrouwen, zelfmoord. je neemt het pad niet.
De depressieve vrouw wil een afspraak, maar je wilt haar niet zien.
Je hebt een glimlach maar het is je achting die we schenden
Maar je sluit je hart, anders beroven we het.
Sta op.
Aan de families van Boulevard Auriol
De ongedocumenteerde in de Courneuve
Aan hen die komen zwemmen.
(Sta stil) en Vertrek met charter
Op alle gehandicapten
Een gedachte aan alle mensen opgesloten
Voor alle onderdrukte volkeren
Aan onze families
Chapiteau, Sow, Diallo
Keita familie, de Ba familie Sall
De familie M ' Baye, de Seri.
De Rocard
Op kleine Anaïs Keralla en haar hele familie.
In Zaïre, Guinee, Somalië, Rwanda
Aan alle landen in crisis
Laten we wakker blijven!