Сергей Любавин — Русский ресторан songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Русский ресторан" van Сергей Любавин.
Songteksten
Кто из жизни, кто из книг Знаем мы, что мир велик
И на свете много разных стран
В них полно чудес, но мне Всех милей в любой стране
Эмигрантский русский ресторан
Пиво, водочка, икра, танцы-шманцы до утра
Разговоры в шуме и в дыму
Хрен, пельмени, холодец !
И поёт всю ночь певец !
Про любовь, Одессу и тюрьму!2раза
Из Калуги два дружка, Две подруги из Торжка
Вспоминают «Чистые пруды»
И заснули под столом Мишка, Гришка, Соломон
И какой-то из Туды-Булды
Выпей рюмку-закуси И вторую пропусти
И грустить тут станет ни к чему
ПР-В ПР-Ш
К верху пустишь дым кольцом И закусишь огурцом
И года покатятся назад
И почудится вдали То ли кличут журавли
То ли гуси-лебеди летят
Пиво, водочка, икра, танцы-шманцы до утра
Разговоры в шуме и в дыму
Songtekstvertaling
Wie van het leven, die van boeken we weten dat de wereld is groot
En er zijn veel verschillende landen in de wereld
Ze zijn vol wonderen, maar ze zijn allemaal het dierbaarst voor mij in elk land.
Emigrant Russisch restaurant
Bier, wodka, kaviaar, dans-shmantsy tot de ochtend
Gesprekken in lawaai en rook
Mierikswortel, knoedels, gelei !
En de zanger zingt de hele nacht !
Over liefde, Odessa en de gevangenis!2 keer
Twee vrienden uit Kaluga, twee vrienden uit Torzhok.
Ze herinneren zich Chistye Prudy.
En viel in slaap onder de tafel Mishka, Grisjka, Solomon
En wat van de Amplitude-Buldy
Drink een glas-neem een snack en sla de tweede over
En je hoeft niet verdrietig te zijn.
PR-V PR-W
Naar de top van de rookring en eet een komkommer
En de jaren zullen terugkeren
En het zal in de verte lijken of kranen roepen
Of ganzen-zwanen vliegen
Bier, wodka, kaviaar, dans-shmantsy tot de ochtend
Gesprekken in lawaai en rook