Сергей Артемьев — Дышать ради любви songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Дышать ради любви" van Сергей Артемьев.

Songteksten

Может остановим этот дождь,
Чтобы больше не вернулся в нашу жизнь.
Пусть продлится дольше эта ночь,
Вечные слова твои о любви.
Если ты захочешь — всё пройду:
Миллион путей и дорог.
И в пустыне море я найду,
Чтобы душу грело, а сердце пело.
Дышать ради любви, ради минут тех, что с тобой.
Не могу отпустить тебя, отпустить тебя!
Мы не в силах время остановить.
Мы не в силах навсегда полюбить.
Но чего-то не хватает без тебя,
Чтобы сердце пело, а любовь душу грела.
Дышать ради любви, ради минут тех, что с тобой.
Не могу отпустить тебя, отпустить тебя!
Отпустить…
Дышать ради любви, ради минут тех, что с тобой.
Не могу отпустить тебя, отпустить тебя!
Отпустить тебя!

Songtekstvertaling

Kunnen we deze regen stoppen?,
Om nooit meer in ons leven terug te komen.
Moge deze nacht langer duren,
Je eeuwige woorden over liefde.
Als je wilt, geef ik alles door.:
Een miljoen wegen en wegen.
En in de woestijn zal ik de zee vinden,
Om de ziel te verwarmen, en het hart zong.
Adem in omwille van de liefde, omwille van die momenten met jou.
Ik kan je niet laten gaan.
We kunnen de tijd niet stoppen.
We kunnen niet eeuwig liefhebben.
Maar er ontbreekt iets zonder jou.,
Zodat het hart zingt en liefde de ziel verwarmt.
Adem in omwille van de liefde, omwille van die momenten met jou.
Ik kan je niet laten gaan.
Losgelaten…
Adem in omwille van de liefde, omwille van die momenten met jou.
Ik kan je niet laten gaan.
Laat je gaan!