Serge Reggiani — Hôtel des voyageurs songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hôtel des voyageurs" van Serge Reggiani.

Songteksten

Sur la chaise une robe
Rouge
Sur la vitre les arbres d’octobre
Bougent
Comme au cinma le dcor
Ressemble au drame que l’on joue
Une couleur vient sur ton corps
Le jour se lve sur ta joue
Je te regarde endormie
Comme il fait beau sur toi
Qui ne veux plus tre moi
Ma femme mon ennemie
Htel des voyageurs
Chambre cent-treize
Vue sur jardin
Et tous les soirs Monsieur Machin
Nous joue sa Polonaise
Htel des voyageurs
Pour t’attendrir
a t’a fait rire
Comme nos amours les fleurs du mur
Ont perdu leur dor
Le vent jette une abeille
Morte
Je voudrais que le vent de la veille
Sorte
Qui a laiss dans cette chambre
Des mots qui n’allaient plus ensemble…
Au cinma quand sont doubls
Des amants dans un champ de bl Ils sont aussi ridicules
Que nous sous la pendule
Lorsque je t’ai demand
De ne pas m’abandonner
Htel des voyageurs
Chambre cent-treize
Vue sur jardin
Et tous les soirs Monsieur Machin
Nous joue sa Polonaise
Htel des voyageurs
Pour t’attendrir
a t’a fait rire
Ce sont nos dernires vacances
Avant l’indiffrence
La comdie finit
Ils restent ensemble et l’on n’applaudit
Pas
Comme au cinma les acteurs
Rentrent chez eux mme quand ils meurent
Les fleurs du mur et nos amours
Tiennent malgr les dchirures
Et quand tu fais ta valise
Tu y mets mes chemises
Nous n’arriverons jamais
nous quitter sur un quai
Htel des voyageurs
O nos adieux
Mme les plus tristes
Ressemblent des saluts d’artiste
des saluts d’artiste
Htel des voyageurs
Chambre cent-treize
Vue sur jardin
Et tous les soirs Monsieur Machin
Qui joue sa Polonaise.

Songtekstvertaling

Op de stoel een jurk
Rode
Op de glazen oktober bomen
Verplaatsen
Zoals bij cinma de dcor
Klinkt als het drama dat we spelen.
Een kleur komt op je lichaam
De dag is op je wang
Ik zie je slapen.
Hoe mooi het is op u
Die mij niet meer wil zijn.
Mijn vrouw mijn vijand
Hotel voor reizigers
Kamer 123
Tuinzicht
En elke avond Mr Machin.
We spelen zijn pools.
Hotel voor reizigers
Om je zacht te maken
a made you laugh
Zoals onze liefde voor de bloemen van de muur
Hebben hun dor verloren
De wind gooit een bij
Sterven
Ik wens de wind van de avond
Soort
Wie heeft laiss in deze kamer?
Woorden die niet meer bij elkaar passen…
Bij cinma wanneer zijn dubbelgangers
Minnaars in een veld van BI ze zijn ook belachelijk
Dat we onder de slinger
Als ik het je vraag
Geef me niet op.
Hotel voor reizigers
Kamer 123
Tuinzicht
En elke avond Mr Machin.
We spelen zijn pools.
Hotel voor reizigers
Om je zacht te maken
a made you laugh
Dit is onze laatste vakantie.
Voor onverschilligheid
Het bevel is voorbij.
Ze blijven bij elkaar en we applaudisseren niet.
Niet
As at cinma the actors
Ga naar huis, Mevrouw, als ze sterven.
De bloemen van de muur en onze liefde
Vasthouden ondanks dchirures
En als je je koffers pakt
Je doet mijn shirts aan.
We komen er nooit.
we vertrekken op een kade.
Hotel voor reizigers
O ons afscheid
Mrs. the saddest
Het lijkt erop dat kunstenaar salueert.
gegroet kunstenaar.
Hotel voor reizigers
Kamer 123
Tuinzicht
En elke avond Mr Machin.
Die zijn Polonaise speelt.