Serge Gainsbourg — I'm The Boy songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'm The Boy" van Serge Gainsbourg.

Songteksten

I’m the boy, that can enjoy invisibility
I’m the boy, le gar§ on qui a le don d’invisibilit©,
Ombre parmi les ombres des nocturnes torrides,
Je me perds dans mon ombre pour atteindre au sordide
I’m the boy, that can enjoy invisibility
I’m the boy, le gar§ on qui a le don d’invisibilit©,
Masque parmi les masques, tragique ou d’amertune,
Le cuir noir et les casques, scintillant sous la lune,
I’m the boy, that can enjoy invisibility
I’m the boy, le gar§ on qui a le don d’invisibilit©,
Ame parmi les ames, febriles dans leur angoisse,
Lorsque brille lame ou un regard salace
I’m the boy, that can enjoy invisibility
I’m the boy, le gar§ on qui a le don d’invisibilit©,
I’m the boy, that can enjoy invisibility
I’m the boy, le gar§ on qui a le don d’invisibilit©,
Homme parmi les hommes, dans le noir ou l’ivoire,
Recherchant les symptomes d’orgasmes illusoires,
I’m the boy, that can enjoy invisibility
I’m the boy, le gar§ on qui a le don d’invisibilit©,
Putain parmi les putes, j’enfonce dans la fange,
Ou s’etreignent les brutes et se saignent les anges,
I’m the boy, that can enjoy invisibility
I’m the boy, le gar§ on qui a le don d’invisibilit©,
I’m the boy, that can enjoy invisibility
I’m the boy, le gar§ on qui a le don d’invisibilit©,

Songtekstvertaling

Ik ben de jongen, die kan genieten van onzichtbaarheid.
Ik ben de jongen, le gar § on qui a le don d ' invisibilit©,
Ombre parmi les ombres des nocturnes torrides,
Je me perds dans mon ombre pour atteindre au sordide
Ik ben de jongen, die kan genieten van onzichtbaarheid.
Ik ben de jongen, le gar § on qui a le don d ' invisibilit©,
Masque parmi les masques, tragique ou d ' amertune,
Le cuir noir et les casques, scintillant sous la lune,
Ik ben de jongen, die kan genieten van onzichtbaarheid.
Ik ben de jongen, le gar § on qui a le don d ' invisibilit©,
Ame parmi les ames, febriles dans leur angoisse,
Lorsque brille lame ou un attendate salace
Ik ben de jongen, die kan genieten van onzichtbaarheid.
Ik ben de jongen, le gar § on qui a le don d ' invisibilit©,
Ik ben de jongen, die kan genieten van onzichtbaarheid.
Ik ben de jongen, le gar § on qui a le don d ' invisibilit©,
Homme parmi les hommes, dans le noir ou l ' Ivoire,
Nieuwe symptomen d ' Orgasmes illusoire,
Ik ben de jongen, die kan genieten van onzichtbaarheid.
Ik ben de jongen, le gar § on qui a le don d ' invisibilit©,
Putain parmi les putes, j ' enfonce dans la fange,
Ou s ' etreignent les brutes et se saignent les anges,
Ik ben de jongen, die kan genieten van onzichtbaarheid.
Ik ben de jongen, le gar § on qui a le don d ' invisibilit©,
Ik ben de jongen, die kan genieten van onzichtbaarheid.
Ik ben de jongen, le gar § on qui a le don d ' invisibilit©,