September — Something´s Going On songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Something´s Going On" van September.

Songteksten

I want you shaking every time you hear my name*
I dream about it every hour, ever day.
And if you think its funny well you won’t when I’m gone.
I like to see your love when I start dropping the bombs.
I want to bring you pain in each and every way.
I’ve got a reason for living and it’s my love.
I know something’s going on.
Baby, take a look at me now!
How long have you done me wrong?
You know time can take a lie and make it true.
I know something’s going on.
Baby stay away from me now.
How long can you make it on your own?
Now it’s time to say goodbye and it’s on you.
I’m going to wreck your cars, set your house on fire.
I’ll get elected tell the world that you’re a liar.
If you think I’m crazy well I just don’t care.
Why don’t you come and try to shut me up if you dare.
You never had the kind of nightmares I’ll supply.
I’ve got a reason to live and it’s not love.
I know something’s going on.
Baby took a look at me now.
How long have you done me wrong?
You know that time can take a lie and make it true.
I know something’s going on.
Baby, stay away from me now!
How long can you make it on your own?
Now it’s time to say goodbye and it’s on you.
Don’t try to make this about me.
Because you, you would be nowhere without me.
Without me.
I know something’s going on.
Baby, take a look at me now!
How long have you done me wrong?
You know that time can take a lie and make it true.
I know something’s going on.
Baby, stay away from me now!
How long can you make it on your own?
Now it’s time to say goodbye and it’s on you.

Songtekstvertaling

Ik wil dat je trilt elke keer als je mijn naam hoort.*
Ik droom er elk uur, elke dag over.
En als je denkt dat het grappig is, doe je dat niet als ik weg ben.
Ik zie graag je liefde als ik de bommen laat vallen.
Ik wil je overal pijn bezorgen.
Ik heb een reden om te leven en het is mijn liefde.
Ik weet dat er iets aan de hand is.
Schatje, kijk me nu eens aan!
Hoe lang heb je me verkeerd gedaan?
De tijd kan liegen en het waar maken.
Ik weet dat er iets aan de hand is.
Blijf uit m ' n buurt.
Hoe lang red je het alleen?
Nu is het tijd om afscheid te nemen en het is aan jou.
Ik ga je auto ' s vernielen, je huis in brand steken.
Ik word verkozen om de wereld te vertellen dat je een leugenaar bent.
Als je denkt dat ik gek ben, kan het me niet schelen.
Waarom kom je niet en probeer me de mond te snoeren als je durft.
Je hebt nooit het soort nachtmerries gehad dat ik je zal bezorgen.
Ik heb een reden om te leven en het is geen liefde.
Ik weet dat er iets aan de hand is.
Baby keek nu naar me.
Hoe lang heb je me verkeerd gedaan?
Je weet dat de tijd kan liegen en het waar maken.
Ik weet dat er iets aan de hand is.
Blijf uit m ' n buurt.
Hoe lang red je het alleen?
Nu is het tijd om afscheid te nemen en het is aan jou.
Probeer dit niet over mij te laten gaan.
Omdat jij nergens zou zijn zonder mij.
Zonder mij.
Ik weet dat er iets aan de hand is.
Schatje, kijk me nu eens aan!
Hoe lang heb je me verkeerd gedaan?
Je weet dat de tijd kan liegen en het waar maken.
Ik weet dat er iets aan de hand is.
Blijf uit m ' n buurt.
Hoe lang red je het alleen?
Nu is het tijd om afscheid te nemen en het is aan jou.