September — R.I.P. songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "R.I.P." van September.
Songteksten
It gets dark, and a shiver moves across my skin
There are stars, but the cloudy skies won’t let them in
I’m gonna write a few words
And I hope the carry all this way
Back to the start of this girl
When she still had something good to say
Seventeen, and you know exactly what you need
Twenty-two, and they still see something great in you
But no one tells you a word about the lonely echo in your heart
When it’s been filled up with hurt
And your whole world starts to come apart
The rest in peace, won’t ever come back
All the stories I was told
I had a dream, it’s fading to black
Just like me, it’s growing old
So rest in peace, there is no come back
I will never have or hold
Now hear me screaming from the pitch-black
That this world is not a home
Say goodbye
That’s the only word you’ll ever need
When you try
It gets so much harder to succeed
If I had nothing to lose
I would surely lose it in the end
And you know if I could choose
I would never do it all again
The rest in peace, won’t ever come back
All the stories I was told
I had a dream, it’s fading to black
Just like me, it’s growing old
So rest in peace, there is no come back
I will never have or hold
Now hear me screaming from the pitch-black
That this world is not a home
It’s pumping through my system
Get the poison out of me
What good is a believer
When there’s nothing to believe
So put me in a shuttle
Let me spin around the world
Show me the stars
Ooooooh
The rest in peace, won’t ever come back
All the stories I was told
I had a dream, it’s fading to black
Just like me, it’s growing old
So rest in peace, there is no come back
I will never have or hold
Now hear me screaming from the pitch-black
That this world is not a home
It’s pumping through my system
Get the poison out of me
What good is a believer
When there’s nothing to believe
So put me in a shuttle
Let me spin around the world
Show me the stars
Songtekstvertaling
Het wordt donker, en een rilling beweegt over mijn huid
Er zijn sterren, maar de bewolkte lucht laat ze niet binnen.
Ik ga een paar woorden schrijven.
En ik hoop dat de carry helemaal naar hier
Terug naar het begin van dit meisje
Toen ze nog iets goeds te zeggen had.
Zeventien, en je weet precies wat je nodig hebt.
Tweeëntwintig, en ze zien nog steeds iets geweldigs in je.
Maar niemand vertelt je iets over de eenzame echo in je hart.
Als het gevuld is met pijn
En je hele wereld begint uit elkaar te vallen.
De rest in vrede, zal nooit meer terugkomen.
Alle verhalen die me verteld werden
Ik had een droom, die vervaagt tot zwart.
Net als ik, wordt het oud.
Dus rust in vrede, er is geen terugkeer
Ik zal nooit hebben of houden
Hoor me schreeuwen vanuit het pikdonker.
Dat deze wereld geen thuis is
Afscheid
Dat is het enige woord dat je ooit nodig hebt.
Als je het probeert
Het wordt zoveel moeilijker om te slagen.
Als ik niets te verliezen had
Ik zou het zeker verliezen op het einde
En weet je als ik kon kiezen
Ik zou het nooit meer doen.
De rest in vrede, zal nooit meer terugkomen.
Alle verhalen die me verteld werden
Ik had een droom, die vervaagt tot zwart.
Net als ik, wordt het oud.
Dus rust in vrede, er is geen terugkeer
Ik zal nooit hebben of houden
Hoor me schreeuwen vanuit het pikdonker.
Dat deze wereld geen thuis is
Het pompt door mijn systeem.
Haal het gif uit me.
Wat goed is een gelovige
Als er niets te geloven is
Dus zet me in een shuttle.
Laat me de wereld ronddraaien.
Laat me de sterren zien.
Ooooooh
De rest in vrede, zal nooit meer terugkomen.
Alle verhalen die me verteld werden
Ik had een droom, die vervaagt tot zwart.
Net als ik, wordt het oud.
Dus rust in vrede, er is geen terugkeer
Ik zal nooit hebben of houden
Hoor me schreeuwen vanuit het pikdonker.
Dat deze wereld geen thuis is
Het pompt door mijn systeem.
Haal het gif uit me.
Wat goed is een gelovige
Als er niets te geloven is
Dus zet me in een shuttle.
Laat me de wereld ronddraaien.
Laat me de sterren zien.