Sepia — Ich lebe songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich lebe" van Sepia.

Songteksten

Ich fühle mich schwach, meine Augen sind schwer
War es schon mal anders, ich weiß es nicht mehr
Ich höre die Stimmen in meinem Kopf
Und ich falle tief in ein schwarzes Loch

Schon kribbelt es leise tief unter der Haut
Ein totes Gefühl das die Sinne mir raubt
Ein ungleicher Kampf fängt von vorne an
Und die ganze Welt fällt in sich zusammen

Ich lebe, ich lebe...

Ein seltsamer Rausch der mich heute erfasst
Ich muss mich entscheiden zwischen Liebe und Hass
Was wartet auf mich dort am Horizont?
Wer wartet auf mich dort am Horizont?

Es schleicht sich langsam heran
Mein Blick zieht an dir vorbei
Die Stille dröhnt in den Ohren
(und) ich hör dich atmen...

Etwas fällt aus meiner Hand
Gedanken drehen sich im Kreis
Es gibt doch nur einen Grund
Weshalb und warum

Ich lebe, ich lebe...

Es geht vorbei

Songtekstvertaling

Ik voel me zwak, mijn ogen zijn zwaar het was anders voorheen, ik weet niet meer ik hoor de stemmen in mijn hoofd en ik val diep in een zwart gat het tintelt zacht diep onder de huid een dood gevoel dat berooft de zintuigen een ongelijke strijd begint vanaf het begin en de hele wereld instort in zichzelf Ik leef, ik leef...

Een vreemde roes die me vandaag grijpt moet Ik kiezen tussen liefde en haat wat er aan de horizon op me wacht?
Wie wacht er aan de horizon op me?

Het kruipt langzaam omhoog mijn blik trekt langs je heen de stilte brult in je oren (en) ik hoor je ademen...

Er valt iets uit mijn Hand gedachten draaien in cirkels er is maar één reden waarom en waarom ik leef, ik leef...

Het gaat door