Semino Rossi — Abrazame songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Abrazame" van Semino Rossi.
Songteksten
Y no me digas nada,
solo abrázame me basta tu mirada
Para comprender que tú te iras.
Abrázame como si fuera ahora
la primera vez como si me quesieras
hoy igual que ayer abrázame.
Si tú te vas te olvidarás que un die hace tiempo ya cuando éramos
aun niños me empazaste a amar
y yo te dí mi vida. Si te vas
Si tú te vas ya nada será
nuestros tú te llevarás enun
solo momento un' eternidad
mi quedaré sin nada, si te vas
Abrázame y no me digas nada,
solo abrázame
no quiero que te vayas
Pero sé muy bien que tú te irás
Abrázame como si fuera ahora la primera vez
como si me quesieras
hoy igual que ayer abrázame.
Si tú te vas me quedará el silencio
para conversar.
la sombra de tu ciuerpo
dy la soledad serán
mis compañeros, si te vas.
Si tú te vas se irá contigo el tiempo
y mi mejor edad te seguiré
queriendo cada dia más esperaré
a que vuelvas, si te vas
Songtekstvertaling
En vertel me niets.,
hou me vast. je ogen zijn genoeg.
Om te begrijpen dat je weggaat.
Hou me vast zoals ik nu ben.
de eerste keer alsof je het mij vroeg.
vandaag, net als gisteren, hou me vast.
Als je gaat, vergeet je dat er al lang geleden een sterfgeval was toen we nog samen waren.
zelfs kinderen waar ik van hield
en ik gaf je mijn leven. Als je weggaat
Als je weggaat, zal er niets zijn.
Onze zal je nemen in een
het enige moment in de eeuwigheid
Ik heb niets meer als je weggaat.
Hou me vast en vertel me niets.,
hou me vast.
Ik wil niet dat je weggaat.
Maar ik weet heel goed dat je weggaat.
Hou me vast zoals het nu de eerste keer is
alsof je me dat vraagt.
vandaag, net als gisteren, hou me vast.
Als je weggaat, zwijg ik.
praten.
de schaduw van je lichaam
De eenzaamheid zal zijn
kameraden, als jullie weggaan.
Als je gaat, gaat de tijd met je mee.
en mijn beste leeftijd zal je volgen
elke dag meer wensen zal ik wachten
kom terug als je weggaat.