Сектор Газа — Ночь перед Рождеством songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ночь перед Рождеством" van Сектор Газа.

Songteksten

Как-то ехал я, перед Рождеством,
Погонял коня гужевым хлыстом,
На моём пути тёмный лес стоит,
Кто-то в том лесу воет и кричит.
Ехал к милой влет за 15 вёрст,
А вокруг метёт, только видно хвост,
Моего коня масти вороной,
Жди любимая, свижусь я с тобой.
Но вдруг слышу вой, конь мой дал галоп,
Ах ты боже мой, чуть не пал в сугроб,
Я обрез достал из тулупа свой,
И коню кричал: «Выручай родной!»
А нечистые за мной мчались так,
Что стал креститься я, пронзил душу страх,
Наугад палю из обреза я,
Эх бы пули мне да серебрянные!
Господи помоги!
Эх, одолели меня эти враги!
Николай-угодник, защити!
Эх, доконали черти, мать их ети!
А до хутора уж рукой подать —
Мерзким упырям меня не догнать,
Вот и дом стоит где живёт моя,
Обведу святой круг вокруг дома я.
Коня на ворог я загнал и враз,
Сена чуть не стог дал ему за раз,
Ешь ты мой родной, ведь ты спас меня!
Ах ты, вороной! — я хвалил коня.
Господи помоги!
Эх, одолели меня эти враги!
Николай-угодник, защити!
Эх, доконали черти, мать их ети!
Сохрани, — крещусь, — Богородица!
Когда назад помчусь, как распогодится,
Гальке дорогой постучал в окно —
Пришёл милый твой, доставай вино!
Из ковша хлебну вина, сердцу, мать,
Гальку обниму и пойдём мы спать,
Завтра ж мне в мороз, мчаться вновь домой,
Помоги Христос и мой вороной.
Господи помоги!
Эх, одолели меня эти враги!
Николай — угодник, защити!
Эх, доконали черти, мать их ети!

Songtekstvertaling

Een keer reed ik, voor Kerstmis.,
Hij reed zijn paard met een zweep.,
Een donker bos staat me in de weg,
Iemand in dat bos huilt en schreeuwt.
Ging naar een leuke binnenkomst voor 15 mijl,
En sweept rond, alleen de staart gezien,
Mijn paard is zwart.,
Wacht, ik zie je nog wel.
Maar plotseling hoor ik een gehuil, mijn paard gaf een galop,
Oh, mijn God, je viel bijna in een snowdrift,
Ik haalde het gezaagde geweer uit mijn jas.,
En het paard riep: "Help inheemse!"
En de onzuivere renden zo achter me aan.,
Dat ik gedoopt werd, angst doorboorde mijn ziel,
Ik schiet willekeurig met een afgezaagd Geweer.,
Ik wou dat ik zilveren kogels had!
God sta me bij!
Ah, deze vijanden hebben mij overwonnen!
Nicholas-Saint, bescherm!
Ah, de duivels zijn klaar, klootzak!
En de boerderij is net om de hoek —
De verachtelijke geesten kunnen me niet inhalen.,
Hier is en huis is de moeite waard waar woont mijn,
Ik zal de Heilige cirkel rond het huis cirkelen.
Ik reed het paard naar de poort en meteen.,
Haystack gaf hem bijna een stapel tegelijk.,
Eet je op, mijn inboorling, na alles wat je mij hebt gered!
Kraaien. Ik was het paard aan het prijzen.
God sta me bij!
Ah, deze vijanden hebben mij overwonnen!
Nicholas-Saint, bescherm!
Ah, de duivels zijn klaar, klootzak!
Ik ben gedoopt, de moeder van God.
Als ik snel terug ben, hoe zal het weer worden,
Grindweg tegen het raam geklopt —
Je schat is gekomen, haal de wijn!
Van de emmer wijn naar het hart, moeder,
Ik knuffel de kiezelsteen en we gaan naar bed,
Morgen ben ik in de kou, en ren ik weer naar huis.,
Help Christus en mijn kraai.
God sta me bij!
Ah, deze vijanden hebben mij overwonnen!
Nicholas-Saint, bescherm!
Ah, de duivels zijn klaar, klootzak!

Videoclip voor het nummer Ночь перед Рождеством (Сектор Газа)