Seda Sayan — Son Gülen İyi Güler songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Son Gülen İyi Güler" van Seda Sayan.
Songteksten
Kaşla göz arası uğrayıp gidiyorsun
Sende kalıyor aklım
Uzun sürmez dönerim diyorsun
Buna yok inan hakkın
Yazık değilmi onca şeye
Sırça köşk döndü bak harabeye
Hiç ihtiyacımız yoktu vurduğun o son darbeye
Ben aşk için ölürüm diyordun
Nerde verdiğin o sözler
Yaralı kalbimin günahı boynuna
Son gülen elbet iyi güler
Ben aşk için ölürüm diyordun
Nerde verdiğin o sözler
Yaralı kalbimin günahı boynuna
Son gülen elbet iyi güler
Kaşla göz arası uğrayıp gidiyorsun
Sende kalıyor aklım
Uzun sürmez dönerim diyorsun
Buna yok inan hakkın
Yazık değilmi onca şeye
Sırça köşk döndü bak harabeye
Hiç ihtiyacımız yoktu vurduğun o son darbeye
Ben aşk için ölürüm diyordun
Nerde verdiğin o sözler
Yaralı kalbimin günahı boynuna
Son gülen elbet iyi güler
Ben aşk için ölürüm diyordun
Nerde verdiğin o sözler
Yaralı kalbimin günahı boynuna
Son gülen elbet iyi güler
Songtekstvertaling
Je komt langs tussen de ogen en de wenkbrauwen.
Ik denk dat hij bij jou logeert.
Je zegt dat ik niet lang terug zal zijn.
Ik geloof dat je er recht op hebt.
Is het niet jammer van dit alles?
Sirca kijk naar de achterkant van de ruïnes van het herenhuis
We hadden die laatste klap niet nodig.
Je zei dat ik zou sterven voor de liefde.
Waar zijn je beloftes?
De zonde van mijn gewonde hart in jouw nek.
De laatste lach is natuurlijk een goede lach
Je zei dat ik zou sterven voor de liefde.
Waar zijn je beloftes?
De zonde van mijn gewonde hart in jouw nek.
De laatste lach is natuurlijk een goede lach
Je komt langs tussen de ogen en de wenkbrauwen.
Ik denk dat hij bij jou logeert.
Je zegt dat ik niet lang terug zal zijn.
Ik geloof dat je er recht op hebt.
Is het niet jammer van dit alles?
Sirca kijk naar de achterkant van de ruïnes van het herenhuis
We hadden die laatste klap niet nodig.
Je zei dat ik zou sterven voor de liefde.
Waar zijn je beloftes?
De zonde van mijn gewonde hart in jouw nek.
De laatste lach is natuurlijk een goede lach
Je zei dat ik zou sterven voor de liefde.
Waar zijn je beloftes?
De zonde van mijn gewonde hart in jouw nek.
De laatste lach is natuurlijk een goede lach