Secrets — Turn The Page songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Turn The Page" van Secrets.

Songteksten

Just sit back, just sit back and release all the pain
Let it go Let them go, those thoughts of self disdain
Just sit back, just sit back and release all the pain
Every inch that sinks in those feelings go away
They say I’m beautiful
They say I’m young and free
But it’s so hard to see when these tears burn so deep
How could they be so wrong?
I’m so alone in my cave
Sitting with one foot on the ground and the other in my grave
Did we ever love properly?
Could this really be happening?
No one wants you to go away
Oh god, but you ended it anyway
You’re too young to have felt that way
The chance to make it better is the chance you threw away
This went too far in the wrong way
Instead of tearing out the page you set the whole book ablaze
I hate this, I hate them
I want it to end
The voices in my head pretend that they’re my friend
They promised they promised a light at the end
But I push deeper and into the darkness I descend
We never wanted you to go Did we ever love properly?
Could this really be happening?
No one wants you to go away
Oh god, but you ended it anyway
So sit back relax and release all your pain
Sit back relax and release all your pain
Whispers the demon that haunts my brain
As darkness closes in I can’t feel a thing
This darkness that hides my bloody angel wings
Did we ever love properly?
Could this really be happening?
No one wants you to go away
Oh god, but you ended it anyway
I spent my life behind the blinds
Content within the dark
Never exposed unto a light
Until the last beats from my heart
I spent my life behind the blinds
Content within the dark
Never exposed unto a light
Until the last beats from my heart

Songtekstvertaling

Gewoon achterover leunen, gewoon achterover leunen en alle pijn loslaten
Laat het gaan laat ze gaan, die gedachten van zelfontachting
Gewoon achterover leunen, gewoon achterover leunen en alle pijn loslaten
Elke centimeter die zinkt in die gevoelens verdwijnt.
Ze zeggen dat ik mooi ben.
Ze zeggen dat ik jong en vrij ben.
Maar het is zo moeilijk om te zien wanneer deze tranen zo diep branden
Hoe kunnen ze zich zo vergissen?
Ik ben zo alleen in mijn grot
Zittend met één voet op de grond en de andere in mijn graf
Hebben we ooit goed van elkaar gehouden?
Zou dit echt kunnen gebeuren?
Niemand wil dat je weggaat.
Oh god, maar je maakte er toch een eind aan.
Je bent te jong om je zo te voelen.
De kans om het beter te maken is de kans die je weggooide.
Dit ging te ver op de verkeerde manier.
In plaats van de pagina te verscheuren, liet je het hele boek in brand steken.
Ik haat dit, Ik haat ze.
Ik wil dat het ophoudt.
De stemmen in mijn hoofd doen alsof ze mijn vriend zijn.
Ze beloofden aan het eind een licht.
Maar ik duw dieper en in de duisternis ik daal af
We wilden niet dat je ging. hebben we ooit goed van elkaar gehouden?
Zou dit echt kunnen gebeuren?
Niemand wil dat je weggaat.
Oh god, maar je maakte er toch een eind aan.
Dus ga zitten ontspan en laat al je pijn los
Ontspan je en laat al je pijn los.
Whispers the demon that haunts my brain
Als het donker wordt, voel ik niets.
Deze duisternis die mijn bloederige engelenvleugels verbergt
Hebben we ooit goed van elkaar gehouden?
Zou dit echt kunnen gebeuren?
Niemand wil dat je weggaat.
Oh god, maar je maakte er toch een eind aan.
Ik heb mijn leven achter de blinds doorgebracht.
Inhoud in het donker
Nooit blootgesteld aan een licht
Tot de laatste slagen uit mijn hart
Ik heb mijn leven achter de blinds doorgebracht.
Inhoud in het donker
Nooit blootgesteld aan een licht
Tot de laatste slagen uit mijn hart