Secret Machines — Lightning Blue Eyes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lightning Blue Eyes" van Secret Machines.

Songteksten

The weight of persuasion
When you changed your mind
I left the ground, you just gave in It was the only time
I felt awake, I was way out
Under the closing night
Just as the morning became us And we were only skies
What changed?
Love
What changed?
What changed?
It’s in my love
In your dreams, you’ve seen it all
Through a window so far off
Remember watching while your
Lightning blue eyes reflected sunrise
And through the dawn, I’d seen it, too
I caught a glimpse, I thought was you
And I was overwhelmed
Lightning blue eyes against the daylight
I felt awake, I was way out
It was the only time
To do away with persuasion
Oh, when you change your mind
Is in her dreams, she’s seen it all
Through a window so far off
Remember watching while her
Lightning blue eyes reflected sunrise
And through the dawn, I’d seen it, too
I caught a glimpse, I thought was her
And I was overwhelmed
Lightning blue eyes against the daylight
In your dreams, she’s seen it all
Through a window so far off
Remember watching while her
Lightning blue eyes reflected sunrise
And through the dawn, I’d seen it, too
I caught a glimpse, I thought was you
And I was overwhelmed
Lightning blue eyes against the daylight

Songtekstvertaling

Het gewicht van de overreding
Toen je van gedachten veranderde
Ik verliet de grond, Je gaf gewoon toe het was de enige keer
Ik voelde me wakker, Ik was ver weg.
Onder de sluitingsnacht
Net zoals de ochtend ons werd en we alleen maar lucht waren
Wat is er veranderd?
Liefde
Wat is er veranderd?
Wat is er veranderd?
Het is in mijn liefde
In je dromen heb je alles gezien.
Door een raam zo ver weg
Vergeet niet te kijken terwijl je
Lightning blue eyes reflected sunrise
En door de dageraad, had ik het ook gezien.
Ik zag een glimp, ik dacht dat jij het was.
En ik was overweldigd
Bliksemblauwe ogen tegen het daglicht
Ik voelde me wakker, Ik was ver weg.
Het was de enige keer.
Om overtuigingskracht weg te nemen.
Oh, als je van gedachten verandert
Is in haar dromen, Ze heeft alles gezien
Door een raam zo ver weg
Weet je nog toen ze keek?
Lightning blue eyes reflected sunrise
En door de dageraad, had ik het ook gezien.
Ik zag een glimp, ik dacht dat zij het was.
En ik was overweldigd
Bliksemblauwe ogen tegen het daglicht
In je dromen heeft ze alles gezien.
Door een raam zo ver weg
Weet je nog toen ze keek?
Lightning blue eyes reflected sunrise
En door de dageraad, had ik het ook gezien.
Ik zag een glimp, ik dacht dat jij het was.
En ik was overweldigd
Bliksemblauwe ogen tegen het daglicht