Secondhand Serenade — Stranger songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stranger" van Secondhand Serenade.

Songteksten

Turn Around
Turn Around and fix your eye in my direction
So there is a connection
I can’t speak
I can’t make a sound to somehow capture your attention
I’m staring at perfection
take a look at me so you can see
how beautiful you are
you call me a stranger
you say I’m a danger
but all these thoughts are leaving you tonight
I’m broke and abandoned
you are an angel
making all my dreams come true tonight
I’m confident
but I can’t pretend I wasn’t terrified to meet you
I knew you could see right through me I saw my life flash right before my very eyes
and I knew just what we’d turn into
I was hopeing that you could see
take a look at me so you can see
you call me a stranger
you say I’m a danger
but all these thoughts are leaving you tonight
I’m broke and abandoned
you are an angel
making all my dreams come true tonight
you are an angel
making all my dreams come true tonight
take a look at me so you can see
how beautiful you are
your beauty seems so far away
I’d have to write a thousand songs to make you comprehend how beautiful you are
i know that I can’t make you stay
but I would give my final breathe to make you understand how beautiful you are
understand how beautiful you are
you call me a stranger
you say I’m a danger
but all these thoughts are leaving you tonight
I’m broke and abandoned
you are an angel
making all my dreams come true tonight
you call me a stranger
you say I’m a danger
you call me a stranger

Songtekstvertaling

omdraaien
Draai je om en fixeer je oog in mijn richting.
Dus er is een verband
Ik kan niet praten.
Ik kan geen geluid maken om je aandacht te trekken.
Ik staar naar perfectie.
kijk me aan zodat je het kunt zien.
wat ben je mooi.
je noemt me een vreemdeling.
je zegt dat ik een gevaar ben.
maar al deze gedachten verlaten je vanavond
Ik ben blut en verlaten.
je bent een engel.
laat al mijn dromen uitkomen vanavond
Ik heb er vertrouwen in.
maar ik kan niet doen alsof ik niet bang was om je te ontmoeten.
Ik wist dat je dwars door me heen kon kijken ik zag mijn leven flitsen recht voor mijn ogen
en ik wist precies wat we zouden worden
Ik hoopte dat je kon zien
kijk me aan zodat je het kunt zien.
je noemt me een vreemdeling.
je zegt dat ik een gevaar ben.
maar al deze gedachten verlaten je vanavond
Ik ben blut en verlaten.
je bent een engel.
laat al mijn dromen uitkomen vanavond
je bent een engel.
laat al mijn dromen uitkomen vanavond
kijk me aan zodat je het kunt zien.
wat ben je mooi.
je schoonheid lijkt zo ver weg.
Ik zou duizend liedjes moeten schrijven om je te laten begrijpen hoe mooi je bent.
ik weet dat ik je niet kan laten blijven.
maar ik zou mijn laatste adem geven om je te laten begrijpen hoe mooi je bent.
begrijp hoe mooi je bent.
je noemt me een vreemdeling.
je zegt dat ik een gevaar ben.
maar al deze gedachten verlaten je vanavond
Ik ben blut en verlaten.
je bent een engel.
laat al mijn dromen uitkomen vanavond
je noemt me een vreemdeling.
je zegt dat ik een gevaar ben.
je noemt me een vreemdeling.