Second Person — Gone Fishing songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gone Fishing" van Second Person.

Songteksten

Meditation on the new
Another version of an I Love You
It’s a variation on a theme
It’s attraction speaking a different name
Oh you can’t imagine how
Nice it is to write it down
Or say it aloud
I mean it means a lot to me To have proof of the existence of other fish in the sea Oh
I’ve gone fishing
So long
I’ve gone fishing
Love was a revolving door
It was a neon sign
That couldn’t light the street anymore
I used to think about him all the time
Like going round and round on the circle line
Oh the thing about a broken heart
Is it’s like a mechanical toy without its moving parts
Oh but I feel like I’m on the mend
Because I’m getting up and I’m getting dressed and I’m getting out again Oh
I’ve gone fishing
So long
I’ve gone fishing
I kit myself out with rods and reels
For to play sardines with the electric eels
Chase little angel fish with graceful tails
Play hide and seek with the killer whales
Maybe a game of catch me if you can
With a submarine upon a bed of sand
You see I am a deep sea diver now
And I have never been afraid to drown Oh
I’ve gone fishing
So long
I’ve gone fishing
Oh
I’ve gone fishing
So long
I’ve gone fishing
and below:
Letting you go, there ain’t no time to waste
Letting you know that I’ll be gone all day
I’ve gone fishing
Letting you go I take it in my stride
Letting you know I won’t be back tonight
I’ve gone fishing

Songtekstvertaling

Meditatie op het nieuwe
Een andere versie van een Ik hou van je
Het is een variatie op een thema
Het is aantrekkingskracht die een andere naam spreekt.
Oh Je kunt je niet voorstellen hoe
Het is leuk om het op te schrijven.
Of zeg het hardop
Ik bedoel, het betekent veel voor me om bewijs te hebben van het bestaan van andere vissen in de zee Oh
Ik ben gaan vissen.
Tot ziens.
Ik ben gaan vissen.
Liefde was een draaideur
Het was een neonbord.
Dat kon de straat niet meer verlichten.
Ik dacht altijd aan hem.
Zoals rond en rond gaan op de cirkel lijn
Oh het ding over een gebroken hart
Is het een mechanisch Speeltje zonder bewegende delen?
Maar ik voel me alsof ik aan de beterende hand ben.
Want ik sta op en kleed me aan en ik stap weer uit.
Ik ben gaan vissen.
Tot ziens.
Ik ben gaan vissen.
Ik maak mezelf klaar met staven en rollen.
Om sardientjes te spelen met de elektrische paling
Achtervolg kleine engelvissen met sierlijke staarten.
Verstoppertje spelen met de orka ' s.
Misschien een spelletje vang me als je kunt
Met een onderzeeër op een zandbed
Ik ben nu een diepzeeduiker.
En ik ben nooit bang geweest om te verdrinken.
Ik ben gaan vissen.
Tot ziens.
Ik ben gaan vissen.
Oh
Ik ben gaan vissen.
Tot ziens.
Ik ben gaan vissen.
en onder:
Je laten gaan, er is geen tijd te verliezen.
Je laten weten dat ik de hele dag weg ben.
Ik ben gaan vissen.
Ik laat je gaan Ik neem het in mijn pas
Ik laat je weten dat ik vanavond niet terugkom.
Ik ben gaan vissen.