Sébastien Izambard — Tant que tu n'es pas là songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tant que tu n'es pas là" van Sébastien Izambard.
Songteksten
Je commence par la bouche
C'est de là que les mots jouent
Et s'échappent et ça me touche
J'imagine un regard
Pour m'en rendre la lumière
Tracer quelques secrets
Qui font mouche
Tant qu'à faire
Je te ferais jolie du cœur
Je peux même
Te faire choisir la couleur
Tant que tu n'es pas là
Je m'absente
Je passe mes jours et mes nuits
À te rêver tant que tu n'es pas là
Je t'invente
Pour te reconnaître
Un soir d'été
Je t'invente, je t'invente
L'art est un visage
Sur le front un trait d'orage
Et tes yeux clairs
Vraiment très clairs
J'ajoute au paysage
Un soupçon de ma tristesse
Entre mélancolie
Et, ivresse
Tant qu'à faire
Je te ferais jolie du cœur
Je peux même
Te rencontrer dans une heure
Songtekstvertaling
Ik begin met de mond, dat is waar de woorden spelen en te ontsnappen en het raakt me, ik stel je een look te maken me licht trekken enkele geheimen die vliegen zolang te doen, ik maak je vrij hart ik kan zelfs je kiezen voor de kleur zo lang als u er niet bent ik ben afwezig ik breng mijn dagen en nachten dromen van u zo lang als u er niet bent ik uitvinden u om u te herkennen bij een zomerse avond heb ik uitgevonden u, Ik uitvinden van je kunst een gezicht op het voorhoofd van een beroerte van onweer en uw ogen duidelijk echt heel duidelijk dat ik toevoegen aan het landschap een hint van mijn verdriet tussen melancholie en dronkenschap zolang te doen ik zou maken je mooie hart kan ik ook ontmoet je in een uur