Seazon of the Fly — Bag songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bag" van Seazon of the Fly.
Songteksten
A locomotive staying on course.
Destined for impact and aimed to attack.
Here I come…
I’m here to take you down.
No time to mess around.
Now that you have been found.
I’m gonna send you to town.
In a bag.
I looked you up, there’s no escape.
‘Cuz I’m runnin' dumps and I’m poppin' grapes!
Freak in a window, my eyes on you!
Here I come…
(Chorus)
It’s time to say goodnight. Sleep tight.
I’m gonna tuck you in. I’m gonna treat you right.
I’m putting you on blast. I’ll do away with your ass.
I’m disposing of the trash. Then I’ll make a mad dash…
…for the border. This is your day.
Yes now it’s over. This is your day.
I’ll bet you look cute in your pink jammies!
Sucking your thumb and crying out «mammy»!!
But you’re not so tough when you’re not on your sticks!
Pick ‘em up!!!
(Chorus)
Don’t shit yourself you’ll be in a bag!
Songtekstvertaling
Een locomotief blijft op koers.
Bestemd voor inslag en gericht om aan te vallen.
Ik kom eraan.…
Ik ben hier om je neer te halen.
Geen tijd om te rotzooien.
Nu je gevonden bent.
Ik stuur je naar de stad.
In een zak.
Ik heb je opgezocht, er is geen ontsnapping mogelijk.
Want ik ben aan het schijten en ik ben druiven aan het Poppen!
Freak in een raam, mijn ogen op jou!
Ik kom eraan.…
(Chorus)
Het is tijd om welterusten te zeggen. Slaap lekker.
Ik ga je instoppen. Ik zal je goed behandelen.
Ik zet je op ontploffing. Ik maak je af.
Ik ruim het afval op. Dan maak ik een dolle streep.…
... voor de grens. Dit is jouw dag.
Ja, nu is het voorbij. Dit is jouw dag.
Je ziet er vast schattig uit in je roze pyjama.
Op je duim zuigen en 'mammie' roepen.!
Maar je bent niet zo stoer als je niet op je stokken zit!
Raap ze op!!!
(Chorus)
Niet in je broek schijten, anders zit je in een zak.