Seal — If It's In My Mind, It's On My Face songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If It's In My Mind, It's On My Face" van Seal.

Songteksten

If you can’t find your place in this world,
Your life means something to me Feels like every Monday’s just a day in the week
If your lonely, and it seems like reaching up might break you down,
don’t go under
If I could fly, I’d spread my wings
In time to free you from these foolish things
And we won’t be back for sure
If it’s in my mind, it’s on my face
Wish I could take you to a better place
And we just might miss your call
No one knows your face in the world, maybe that’s your reason to leave
I think you might be someone that I came to see
You’re real, if you feel like waking up then come around
Do you wonder?
If I could fly, I’d spread my wings
In time to free you from these foolish things
And we won’t be back for sure
If it’s in my mind, it’s on my face
Wish I could take you to another place
And we just might miss your call
'Cause we live in the world
We live in the world
We live in the world
We’re free in this world
I have made mistakes I’ve wasted life, and I’ve been down you see
Why are the friends I have could not make time for me?
I have lost my face I’ve broken ground, I’ve been around you know
Far are the loudest voice that waits inside, the time is now
If I could fly, I’d spread my wings
In time to free you from these foolish things
And we won’t be back for sure
If it’s in my mind, it’s on my face
Wish I could take you to better place
And we just might miss your call
If you can’t find your place in this world, your life means something to me Feels like every Monday’s just a day in the week
If your lonely, and it seems like reaching up might break you down,
don’t go under

Songtekstvertaling

Als je je plaats in deze wereld niet kunt vinden,
Je leven betekent iets voor me. het voelt alsof elke maandag een dag in de week is.
Als je eenzaam bent, en het lijkt erop dat het bereiken je zou kunnen breken,
ga niet onder
Als ik kon vliegen, zou ik mijn vleugels spreiden.
Op tijd om je te bevrijden van deze dwaze dingen.
En we komen niet zeker terug.
Als het in mijn hoofd zit, zit het op mijn gezicht.
Ik wou dat ik je naar een betere plek kon brengen.
En misschien missen we je telefoontje.
Niemand kent je gezicht in de wereld, misschien is dat je reden om te vertrekken.
Ik denk dat je iemand bent waar ik voor kwam.
Je bent echt, als je wakker wilt worden, kom dan langs.
Vraag je je dat af?
Als ik kon vliegen, zou ik mijn vleugels spreiden.
Op tijd om je te bevrijden van deze dwaze dingen.
En we komen niet zeker terug.
Als het in mijn hoofd zit, zit het op mijn gezicht.
Ik wou dat ik je naar een andere plek kon brengen.
En misschien missen we je telefoontje.
Want we leven in de wereld
We leven in de wereld
We leven in de wereld
We zijn vrij in deze wereld
Ik heb fouten gemaakt. Ik heb mijn leven verspild.
Waarom kunnen de vrienden die ik heb geen tijd voor me maken?
Ik ben mijn gezicht kwijt Ik heb de grond gebroken, Ik ben in de buurt geweest weet je
Ver weg is de luidste stem die binnen wacht, de tijd is nu
Als ik kon vliegen, zou ik mijn vleugels spreiden.
Op tijd om je te bevrijden van deze dwaze dingen.
En we komen niet zeker terug.
Als het in mijn hoofd zit, zit het op mijn gezicht.
Ik wou dat ik je naar een betere plek kon brengen.
En misschien missen we je telefoontje.
Als je je plek in deze wereld niet kunt vinden, betekent je leven iets voor me. het voelt alsof elke maandag een dag in de week is.
Als je eenzaam bent, en het lijkt erop dat het bereiken je zou kunnen breken,
ga niet onder