Scritti Politti — Faithless songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Faithless" van Scritti Politti.

Songteksten

Tears of sorrow, tears of joy
Oh come at once for the sweetest boy
(nobody knows)
That’s the price that the boy has paid
To choose not to be afraid
That’s the price that the girl has paid
Oh for all the promises she made
(y'look pretty good)
She is triple hep 'n' blue
She’ll never ever know what’s true
Fallout of love
It’s the fallout of love
(what you want and you need)
Do right, they do wrong, they understand
That they’re never ever ever ever gonna win
These are the better times
(oh yeah darlin'!)
I’m a hetero-genius
I wanna testify (oooh)
But she does it but she doesn’t understand
Faithless now I just got soul (baby)
Ooh look at the girl go (baby)
Oh look at the girl go She looks so fine (so fine)
Do you do you do (baby)
Do you do you do
(But you looks so good)
Do you do-oh
Do you do Do you do-oooh
Oh who coulda seen it
(who coulda heard)
Who coulda told them
(who coulda known)
Oh who coulda seen it
(who coulda heard)
Who coulda told them
(who coulda known)
They do it but they never understand
Tell me, tell me, tell me, tell me now
Tears of sorrow, tears of joy
Oh come at once for the sweetest boy
(nobody knows)
That’s the price that the boy has paid
To choose not to be afraid
Fallout of love
Ow! The fallout, baby, fallout of love
(nobody knows)
The girl is righteous and she understands why
These are the better times
All the boys down at the club
They say «Now she must be something»
I said «You don’t know the half of it Jack!»
She does it but she doesn’t understand.

Songtekstvertaling

Tranen van verdriet, tranen van vreugde
Oh kom meteen voor de liefste jongen
(niemand weet)
Dat is de prijs die de jongen heeft betaald.
Om niet bang te zijn
Dat is de prijs die het meisje heeft betaald.
Oh voor alle beloftes die ze maakte
je ziet er goed uit.)
Ze is driedubbel hep ' n ' blue
Ze zal nooit weten wat waar is.
Fall-Out of love
Het is de neerslag van de liefde
(wat je wilt en wat je nodig hebt)
Doe goed, ze doen verkeerd, ze begrijpen
Dat ze nooit zullen winnen.
Dit zijn de betere tijden.
Ja, schat.)
Ik ben een hetero-Genie.
Ik wil getuigen.)
Maar ze doet het, maar ze begrijpt het niet.
Trouweloos nu heb ik net de ziel.)
Ooh kijk naar het meisje gaan (baby)
Oh kijk het meisje gaan ze ziet er zo goed uit (zo fijn)
Doe je dat?)
Doe je dat?
Maar je ziet er zo goed uit.)
Heb je ...
Do You do You do-oooh
Wie had het kunnen zien?
(wie had kunnen horen)
Wie had het hen kunnen vertellen?
(wie had kunnen weten)
Wie had het kunnen zien?
(wie had kunnen horen)
Wie had het hen kunnen vertellen?
(wie had kunnen weten)
Ze doen het, maar ze begrijpen het nooit.
Vertel het me, vertel het me, vertel het me nu.
Tranen van verdriet, tranen van vreugde
Oh kom meteen voor de liefste jongen
(niemand weet)
Dat is de prijs die de jongen heeft betaald.
Om niet bang te zijn
Fall-Out of love
Ow! The fallout, baby, fallout of love
(niemand weet)
Het meisje is rechtvaardig en ze begrijpt waarom
Dit zijn de betere tijden.
Alle jongens in de club.
Ze zeggen:»
Ik zei: "Je weet de helft nog niet, Jack!»
Ze doet het, maar ze begrijpt het niet.