Schwarzblut — Der Abschied songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der Abschied" van Schwarzblut.
Songteksten
Laß mein Aug den Abschied sagen
Den mein Mund nicht nehmen kann!
Schwer, wie schwer ist er zu tragen!
Und ich bin doch sonst ein Mann
Traurig wird in dieser Stunde
Selbst der Liebe süßstes Pfand
Kalt der Kuß von deinem Munde
Matt der Druck von deiner Hand
Sonst, ein leicht gestohlnes Mäulchen
O wie hat es mich entzückt!
So erfreuet uns ein Veilchen
Das man früh im März gepflückt
Doch ich pflücke nun kein Kränzchen
Keine Rose mehr für dich
Frühling ist es, liebes Fränzchen
Aber leider Herbst für mich!
Zu lieblich ist’s, ein Wort zu brechen
Zu schwer die wohlerkannte Pflicht
Und leider kann man nichts versprechen
Was unserm Herzen widerspricht
Du übst die alten Zauberlieder
Du lockst ihn, der kaum ruhig war
Zum Schaukelkahn der süßen Torheit wieder
Erneust, verdoppeltst die Gefahr
Was suchst du mir dich zu verstecken!
Sei offen, flieh nicht meinem Blick!
Früh oder spät mußt' ich’s entdecken
Und hier hast du dein Wort zurück
Was ich gesollt, hab' ich vollendet;
Durch mich sei dir von nun an nichts verwehrt;
Allein, verzeih dem Freund, der sich nun von dir wendet
Und still in sich zurücke kehrt
Songtekstvertaling
Laat mijn oog afscheid nemen.
Dat kan mijn mond niet aan!
Zwaar, hoe zwaar is het om te dragen!
En ik ben toch een man.
SAD zal in dit uur zijn
Zelfs de liefste belofte van liefde
Koud de kus uit je mond
Matt de afdruk van je Hand
Anders, een licht gestolen mond
O hoe het me betoverde!
Dus we genieten van een viooltje
De man koos vroeg in Maart
Maar ik kies nu geen krans.
Geen Rose meer voor jou.
Het is lente, beste Fränzchen.
Maar helaas herfst voor mij!
Het is te lief om een woord te breken.
Te moeilijk de bekende plicht
En helaas kun je niets beloven.
Wat onze harten tegenspreekt
Je oefent de oude magische liedjes.
Je lokt hem die nauwelijks kalm was.
Naar de slingerboot van de zoete dwaasheid weer
Vernieuwing, verdubbeling van het gevaar
Wat wil je dat ik Verberg?
Wees open, ontvlucht mijn blik niet!
Vroeg of laat moet ik het ontdekken.
En hier heb je je woord terug.
Wat ik wilde, heb ik bereikt.;
Door mij zal je vanaf nu niets meer worden onthouden.;
Vergeef de vriend die zich nu van je afwendt.
En in stilte terugkeert.