School Boy Humor — Turn It Up songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Turn It Up" van School Boy Humor.

Songteksten

Take a chance you won’t regret*
Turn me on but don’t you forget.
I’ll only sing your favorite lines,
Enough to keep you here satisfied.
Your words are cold and my thoughts are alone.
I’m cutting to the chase and I want you to know.
Time does not always make things better.
Maybe if she saw my name upon the silver screen,
On the TV, the stereo, the magazines.
She can make a smile that screams she wants me.
And don’t you dare hang up the phone (the phone).
I may be a liar, I swear your my desire.
Don’t you dare hang up the phone.
You may be a diamond
baby you know that I’m priceless.
I could be your radio.
I’ll tell you everything you need to know.
Turn it up! Turn it up! Turn it up! Up Listen up!
I’m bringing it back to me.
Your hands are hot.
What you touch gets you spired
I’m putting out the flames
In the sweat we perspire.
Weeks ago on your cell I’m screaming.
On those words that you say
when you know your alone.
I’m a secret from your past
Your just begging to let go.
And I know you won’t find anyone better.
And don’t you dare hang up the phone (the phone).
I may be a liar, I swear your my desire.
Don’t you dare hang up the phone.
You may be a diamond
baby you know that I’m priceless.
I could be your radio.
I’ll tell you everything you need to know.
Turn it up! Turn it up! Turn it up! Up Listen up!
I’m bringing it back to me.
Take a chance you won’t regret.
Turn me on but don’t you forget.
I’ll only sing your favorite lines,
enough to keep you here satisfied.

Songtekstvertaling

Neem een risico waar je geen spijt van krijgt.*
Windt me op, maar vergeet dat niet.
Ik zing alleen je favoriete tekst.,
Genoeg om je hier tevreden te houden.
Je woorden zijn koud en mijn gedachten zijn alleen.
Ik kom ter zake en Ik wil dat je het Weet.
Tijd maakt de dingen niet altijd beter.
Misschien als ze mijn naam op het zilveren scherm zag,
Op de TV, de stereo, de tijdschriften.
Ze kan een glimlach maken die schreeuwt dat ze me wil.
En waag het niet de telefoon op te hangen.
Ik kan een leugenaar zijn, Ik zweer je mijn verlangen.
Waag het niet de telefoon op te hangen.
Je bent misschien een diamant.
schatje, je weet dat ik onbetaalbaar ben.
Ik kan je radio zijn.
Ik zal je alles vertellen wat je moet weten.
Zet harder. Zet harder. Zet harder. Luister.
Ik breng het terug.
Je handen zijn heet.
Wat je aanraakt wordt je spookt.
Ik blus de vlammen.
In het zweet zweven we.
Weken geleden schreeuwde ik op je mobiel.
Op die woorden die je zegt
als je weet dat je alleen bent.
Ik ben een geheim uit je verleden.
Je smeekt gewoon om los te laten.
En ik weet dat je niemand beter zult vinden.
En waag het niet de telefoon op te hangen.
Ik kan een leugenaar zijn, Ik zweer je mijn verlangen.
Waag het niet de telefoon op te hangen.
Je bent misschien een diamant.
schatje, je weet dat ik onbetaalbaar ben.
Ik kan je radio zijn.
Ik zal je alles vertellen wat je moet weten.
Zet harder. Zet harder. Zet harder. Luister.
Ik breng het terug.
Neem het risico dat je er geen spijt van krijgt.
Windt me op, maar vergeet dat niet.
Ik zing alleen je favoriete tekst.,
genoeg om je hier tevreden te houden.