Say Anything — That's That (Do What We Want) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That's That (Do What We Want)" van Say Anything.

Songteksten

If you seek pleasure in pain
and comfort in the rain
and having an open heart
And you can’t sit through a class
you’re head is half up in the clouds
Half up your ass
If dark days and bright lights make your world turn
Throw a finger up, light it up and let it burn
You may be lonely but you’re not alone
If your tears come out like kidney stones
Stand up proud
We’re screaming even if it’s not out loud
Complicate the world
We’re an army of Cusack boys and Molly Ringwald girls
You don’t speak words you exhale them
Keep them locked inside, you fail them
Old habits die hard
but their corpses always stay to haunt you
When starlight burns bright in the black sky
We’ll be driving out, screaming towards the overpass
Rocking in, rocking out to the radio
Roll your windows down
Bump that Manilow
Stand up proud
We’re screaming even if it’s not out loud
Complicate the world
We’re an army of Cusack boys and Molly Ringwald girls
In every school in every home
there is another sap like you
We’re in the park looking up at the stars
with nothing else to do One day you’ll me another one
and you’ll kicked out of our club
we never win in love
And we are the ones who never see
why growing up has got to be like war
It’s touchy feely but it’s true
there’s a loser in the same position
Standing next to you
Starlight burns bright in the black sky
We do what we want.

Songtekstvertaling

Als je plezier zoekt in pijn
en comfort in de regen
en een open hart hebben
En je kunt geen les volgen.
je hoofd is half omhoog in de wolken
De helft in je reet.
Als donkere dagen en heldere lichten Je wereld doen draaien
Gooi een vinger omhoog, steek het aan en laat het branden
Je mag dan eenzaam zijn, maar je bent niet alleen.
Als je tranen eruit komen als nierstenen
Sta trots op
We schreeuwen zelfs als het niet hardop is.
De wereld compliceren
We zijn een leger van Cusack boys en Molly Ringwald meisjes
Je spreekt geen woorden. je ademt ze uit.
Hou ze binnen opgesloten, je laat ze in de steek.
Oude gewoontes zijn moeilijk af te leren.
maar hun lijken blijven je achtervolgen.
Wanneer het sterrenlicht fel brandt in de zwarte lucht
We rijden weg, schreeuwend naar het viaduct.
Rocking in, rocking out to the radio
Doe je ramen naar beneden.
Buk die Manilow.
Sta trots op
We schreeuwen zelfs als het niet hardop is.
De wereld compliceren
We zijn een leger van Cusack boys en Molly Ringwald meisjes
In elke school in elk huis
er is nog zo ' n sukkel als jij.
We zijn in het park en kijken naar de sterren.
met niets anders te doen op een dag zul je me een andere geven
en je schopt onze club uit.
we winnen nooit in de liefde
En wij zijn degenen die nooit zien
Waarom moet opgroeien als oorlog zijn?
Het is lichtgeraakt, maar het is waar.
er is een verliezer in dezelfde positie.
Naast je staan
Sterrenlicht brandt fel in de zwarte lucht
We doen wat we willen.