Say Anything — Jessie and My Whetstone songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jessie and My Whetstone" van Say Anything.
Songteksten
To me the only thing left after a while
Was that night we watched
Documentaries up through morning
And then you kicked me out
You opened up your screen door
And threw me out off the porch
It was summer then and I drove home whistling
Muddy waters down the pike
And that was that: Our one sweet night together
Under highway signs
I watched our love start fluttering and dissipating
I counted all the headlights to make sure I was alright
Now I’m wondering
Is it me or is it me that can’t see silver linings?
So I fucked it up I watched you go I saw my hand not dialing the phone
All I’m left to do is remember the dull room
Where we sat in blue stream light
Watching the strike of '59
I dreamed of wrecking my underwear
Oh can’t I touch your cheeks somewhere
Under dirt filled rainy nights
With my socks stuck in the mud
Please come dive in puddles with me Our one sweet night together
Our one sweet night together
Our one sweet night together
Under highway signs
I watched our love start fluttering and dissipating
I counted all the headlights to make sure I was alright
Songtekstvertaling
Voor mij is het enige wat over is na een tijdje.
Was die avond dat we keken
Documentaires tot en met de ochtend
En toen schopte je me eruit.
Je opende je hordeur.
En gooide me van de veranda
Het was toen zomer en ik reed naar huis fluitend
Muddy waters down the pike
En dat was dat: onze enige lieve nacht samen
Onder verkeersborden
Ik zag hoe onze liefde begon te fladderen en te vervliegen.
Ik heb alle koplampen geteld om zeker te zijn dat ik in orde was.
Nu vraag ik me af
Ligt het aan mij of ben ik het die geen zilveren bekleding kan zien?
Dus ik heb het verkloot ik zag je gaan Ik zag mijn hand niet bellen
Het enige wat ik nog moet doen is de saaie kamer herinneren.
Waar we in blue stream light zaten
Kijken naar de staking van ' 59
Ik droomde ervan om mijn ondergoed te slopen.
Mag ik je wangen ergens aanraken?
Onder Vuil gevulde regenachtige nachten
Met mijn sokken vast in de modder
Kom alsjeblieft in Plassen duiken met mij onze enige lieve nacht samen
Onze enige lieve nacht samen
Onze enige lieve nacht samen
Onder verkeersborden
Ik zag hoe onze liefde begon te fladderen en te vervliegen.
Ik heb alle koplampen geteld om zeker te zijn dat ik in orde was.