Say Anything — It's A Metaphor, Fool songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's A Metaphor, Fool" van Say Anything.
Songteksten
This song is called, 'it's a metaphor fool'
Sixteen names on my list
But none of them
Could ever get me hot like this
Got your scars on my wrists
You’re safe inside my fists
All you are to me is dead skin
Flaking off my hands
On to the pavement
All you are to me is dead skin
Breaking up my band
Won’t bring you payment
Whoa-oh-oh
Loved like no other
Whoa-oh-oh
We told your mother
So here’s the plan
You’re giving in To every sick demand
Buying the band
Our own apartment
Here is your past
Flashing forward
Out to whip your ass
Into the form adorned
When you were born
Whoa-oh-oh
Loved like no other
Whoa-oh-oh
We told your mother
We told your mother baby boy
All you are to me is dead
All you are to me is dead
All you are to me is dead skin
All you are to me is dead
Sixty bullets split your head
All you are to me is dead skin
Songtekstvertaling
Dit lied heet, 'het is een metafoor dwaas'
Zestien namen op mijn lijst.
Maar geen van hen
Zou me ooit zo warm kunnen krijgen
Ik heb je littekens op mijn polsen.
Je bent veilig in mijn vuisten.
Alles wat je voor mij bent is dode huid.
Flakkerend van mijn handen
Op de stoep
Alles wat je voor mij bent is dode huid.
Mijn band afbreken
Zal je geen betaling brengen
Whoa-oh-oh
Geliefd als geen ander
Whoa-oh-oh
We hebben het je moeder verteld.
Dit is het plan.
Je geeft toe aan elke zieke eis.
De band kopen
Ons eigen appartement
Hier is je verleden.
Naar voren knipperen
Om je in elkaar te slaan.
In gesierd
Toen je geboren werd
Whoa-oh-oh
Geliefd als geen ander
Whoa-oh-oh
We hebben het je moeder verteld.
We vertelden je moeder baby boy
Alles wat je voor mij bent, is dood.
Alles wat je voor mij bent, is dood.
Alles wat je voor mij bent is dode huid.
Alles wat je voor mij bent, is dood.
Zestig kogels in je hoofd.
Alles wat je voor mij bent is dode huid.