Saving Abel — Side Roads songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Side Roads" van Saving Abel.
Songteksten
I can’t think of any place I’d rather be than right here
Cuz every time I look at you,
A perfect reflection’s staring back at me, I swear
I swear…
That some people say I’m crazy,
They say people say I’m lazy,
But you turn around like you didn’t hear
Although I see it in your eyes, they always give away your lies
I guess that’s why they say life ain’t fair
Well it lets me know you care
Let me tell you that I love seeing side roads
You know we’ve wondered where our time goes
Though we drove a million miles, I made you angry made you smile
This time our path is driven and through
Though I lost my way back to me, thank god I found my way back to you
Yeah, I’ve lost my way back to me Thank god I’ve found my way back to you
I can’t think of any face I’d rather see free of tears
Cuz when I look at you I see there’s somebody else here that’s just like me,
I swear
I swear…
That some people say I’m crazy,
They say people say I’m lazy,
But you turn around like you didn’t hear
Although I see it in your eyes, they always give away your lies
I guess that’s why they say life ain’t fair
Well it lets me know you care
I love seeing side roads
You know we’ve wondered where our time goes
Though we drove a million miles, I made you angry made you smile
This time our path is driven and through
Though I lost my way back to me, thank god I found my way back to you
Yeah, I’ve lost my way back to me Thank god I’ve found my way back to you
Let me tell you that I love seeing side roads
You know we’ve wondered where our time goes
Though we drove a million miles, I made you angry made you smile
This time our path is driven and through
Though I lost my way back to me, yeah, thank god I found my way back to you,
yeah
I’ve lost my way back to me Somehow I’ve found my way back to you
Songtekstvertaling
Ik kan me geen plek bedenken waar ik liever zou zijn dan hier.
Want elke keer als ik naar je kijk,
Een perfecte reflectie staart naar me, Ik zweer het.
Ik zweer het.…
Dat sommige mensen zeggen dat ik gek ben,
Ze zeggen dat mensen zeggen dat ik lui ben.,
Maar je draait je om alsof je het niet gehoord hebt.
Hoewel ik het in je ogen zie, geven ze altijd je leugens weg.
Daarom zeggen ze dat het leven niet eerlijk is.
Het laat me weten dat je om me geeft.
Laat me je vertellen dat ik hou van het zien van zijwegen
We hebben ons afgevraagd waar onze tijd heen gaat.
Al reden we een miljoen mijl, ik maakte je boos maakte je aan het lachen
Deze keer wordt ons pad gedreven en door
Hoewel ik mijn weg terug naar mij verloor, godzijdank vond ik mijn weg terug naar jou
Ja, Ik ben mijn weg terug naar mij verloren godzijdank heb ik mijn weg terug naar jou gevonden
Ik kan me geen gezicht bedenken dat ik liever zonder tranen zie.
Want als ik naar je kijk zie ik iemand anders hier die net als ik is.,
Ik zweer het.
Ik zweer het.…
Dat sommige mensen zeggen dat ik gek ben,
Ze zeggen dat mensen zeggen dat ik lui ben.,
Maar je draait je om alsof je het niet gehoord hebt.
Hoewel ik het in je ogen zie, geven ze altijd je leugens weg.
Daarom zeggen ze dat het leven niet eerlijk is.
Het laat me weten dat je om me geeft.
Ik zie graag zijwegen.
We hebben ons afgevraagd waar onze tijd heen gaat.
Al reden we een miljoen mijl, ik maakte je boos maakte je aan het lachen
Deze keer wordt ons pad gedreven en door
Hoewel ik mijn weg terug naar mij verloor, godzijdank vond ik mijn weg terug naar jou
Ja, Ik ben mijn weg terug naar mij verloren godzijdank heb ik mijn weg terug naar jou gevonden
Laat me je vertellen dat ik hou van het zien van zijwegen
We hebben ons afgevraagd waar onze tijd heen gaat.
Al reden we een miljoen mijl, ik maakte je boos maakte je aan het lachen
Deze keer wordt ons pad gedreven en door
Hoewel ik mijn weg terug naar mij verloor, Ja, godzijdank vond ik mijn weg terug naar jou,
Ja.
Ik heb mijn weg terug naar mij verloren op een of andere manier heb ik mijn weg terug naar jou gevonden