Savatage — Welcome songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Welcome" van Savatage.

Songteksten

The set is down
The curtain’s flown away
To all you creatures of the night
I say it’s time we play
We’ll show you things
That in your life
You’d never dreamed you’d know
So now before the ghosts arrive
It’s welcome to the show
Minstrels, kings, explorers
Fantasies on order
Ghosts and dreams awakened
Stories long forsakened
The minstrel and the sorcerer
Are switching their disguise
The jester drinks and starts to think
That he alone is wise
The governor and journalist
Exchange a judas kiss
And now before the song is done
The plot begins to twist
Ghosts and lost explorers
Fate with all her daughters
Saints and hopeless sinners
Wise men in their winters
Know
Welcome to the show
Welcome to the show
Welcome to the show
Welcome to the show
His life was nearly over
As he stood upon the beach
Thinking about death and the ocean
While still safely out of reach
And he held there in his hand
A well worn hourglass
And though the sand was still inside
Soon this too would pass
Then he knelt to touch the water
Where the waves would gently fall
Thinking here I touch the ocean
And the ocean touches all
For from a line of countless sailors
He was the last man of his kind
And the world had changed around him
He had no mountains left to climb
And his last name was Magellan
A descendant of the same
Or so he said in late night bars
Though few believed his claim
And so he now talked with the ocean
As he had often done before
But now the waves spoke back to him
As he walked along the shore
For eighty years plus seven
He had been upon this earth
And all of them but eight
He’d spent on that ocean since his birth
But he was not the only one
Who walked along this coast
There was a lady old and pale
To some nearly a ghost
She had once been a great beauty
It was rumored in some bars
When she’d left here many years before
To become a movie star
But every wish is not to be Ahh this in time she learned
And when her final chance had passed
Back here she had returned
And everyday at six o’clock
She came to a small cafe
And had herself a glass of wine
And then she’d walk away
To others she was gray and old
Not the beauty she’d been before
But it did not matter what she was
What mattered was what he saw
And so for near three years now
He’d watch her everyday
And though they always were so close
He felt so far away
For he could never quite arrange
The words inside his mind
That he could say to make her stay
And he was running out of time
He could not find the words to say
To such a work of dreams
And so he watched her walk away
And always stayed unseen

Songtekstvertaling

De set is down
Het gordijn is weggevlogen.
Aan alle schepselen van de nacht
Ik zeg dat het tijd is om te spelen.
We zullen je dingen laten zien.
Dat in je leven
Je had nooit gedacht dat je het zou weten.
Dus nu voordat de geesten arriveren
Het is welkom bij de show.
Minstrelen, koningen, ontdekkingsreizigers
Fantasieën op bestelling
Geesten en dromen ontwaakt
Lange verhalen
De Speelman en de tovenaar
Veranderen hun vermomming
De nar drinkt en begint te denken
Voorwaar, hij is de Alwijze.
De gouverneur en de journalist
Ruil een judaskus
En nu voordat het lied klaar is
Het plot begint te draaien
Geesten en verloren ontdekkingsreizigers
Lot met al haar dochters
Heiligen en hopeloze zondaars
Wijze mannen in de winter
Weten
Welkom bij de show.
Welkom bij de show.
Welkom bij de show.
Welkom bij de show.
Zijn leven was bijna voorbij.
Terwijl hij op het strand stond
Denkend aan de dood en de oceaan
Terwijl nog steeds veilig buiten bereik
En hij hield daar in zijn hand
Een goed versleten zandloper
En hoewel het zand er nog in zat
Binnenkort zal ook dit voorbij zijn.
Toen knielde hij om het water aan te raken.
Waar de golven zachtjes zouden vallen
Denkend dat ik hier de oceaan aanraak
En de oceaan raakt alles.
Want van een lijn van talloze matrozen
Hij was de laatste man van zijn soort.
En de wereld was om hem heen veranderd.
Hij had geen bergen meer om te beklimmen.
En zijn achternaam was Magellan.
Een afstammeling van dezelfde
Dat zei hij in de late avondbars.
Maar weinigen geloofden zijn claim.
En dus sprak hij nu met de oceaan.
Zoals hij vaak eerder had gedaan
Maar nu spraken de golven terug tot hem.
Terwijl hij langs de kust liep
Tachtig jaar plus zeven.
Hij was op deze aarde geweest.
En allemaal op acht na.
Hij had aan die Oceaan gespendeerd sinds zijn geboorte.
Maar hij was niet de enige.
Die langs deze kust liep
Er was een oude en bleke Dame.
Voor sommigen bijna een geest
Ze was ooit een grote schoonheid geweest.
Het gerucht ging in sommige bars.
Toen ze hier vele jaren eerder was vertrokken
Om een filmster te worden
Maar elke wens is niet te zijn Ahh dit op tijd ze leerde
En toen haar laatste kans voorbij was
Hier was ze teruggekomen.
En elke dag om zes uur
Ze kwam naar een klein café.
En nam een glas wijn.
En dan liep ze weg.
Voor anderen was ze grijs en oud.
Niet de schoonheid die ze eerder was geweest.
Maar het maakte niet uit wat ze was.
Wat ertoe deed was wat hij zag.
En dus al bijna drie jaar nu
Hij keek elke dag naar haar.
En hoewel ze altijd zo hecht waren
Hij voelde zich zo ver weg.
Want hij kon nooit echt regelen
De woorden in zijn geest
Dat hij kon zeggen dat ze moest blijven.
En hij had bijna geen tijd meer.
Hij kon de woorden niet vinden om te zeggen
Op zo ' n droomwerk
En dus zag hij haar weglopen.
En altijd ongezien bleef