Sauti Sol — Subira songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Subira" van Sauti Sol.

Songteksten

jina lakee subira
pendo letu liling’aaa
mwaka wa kwaaanza wa ndoa
kanizaliia kijana
penzi likawa sawaaa
wazazi wangu na wakee
walipendaaana sana
heshima kifamiliaaa
we kidosho wa afrika musichana tabia kwako niliridhikaa
oooooohoooohooo
bye bye bye bye byeebyee
paparampapam paparampapam
bye bye oooouuuu bye bye
paparampapam paparampapam
bye bye oooouuuu bye bye
byeee bbbyyyyyeeee
mmmmh kama ndoa ilivyo
uzuri na ubaya aa
ubaya katokeaaa
msichana wa geti kali atakulaje sukuma
jirani wamuchekaaaa
akaanza kusonyasonya na kukunja sura msichana kaniwachaa

Songtekstvertaling

zijn naam patience
onze liefde scheen
eerste jaar van het huwelijk
Ik ben geboren voor een jonge man.
liefde werd juist
mijn ouders en wakee
ze hielden heel veel van elkaar.
respect familie weigeren
wij kidosho Afrikaanse muzikaal personage voor u Ik was tevreden
oooooohoohooo
bye bye bye byeebyee
paparampam paparampam
bye bye oooouuuu bye bye
paparampam paparampam
bye bye oooouuuu bye bye
byeee bbbyyyeeee
mmmmh zoals het huwelijk is
schoonheid en slechtheid glanzend
evil katok
Hoe kan een meisje in een barre doorgang sukuma eten?
een buurman lacht je uit.
hij begon haar gezicht met me te vervormen.