Saurom — El Monte De Las Ánimas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Monte De Las Ánimas" van Saurom.

Songteksten

Demos la vuelta
Gritaba la gente
A aquel tenebroso lugar
Es día de todos los santos
Y la noche ya esta al llegar.
Dentro de poco en la torre
Las campanas comenzaran a doblar
Ven vamos pronto no perdéis mas tiempo
Mañana otra vez sera todo igual.
Ooooh! Ooooh!
Todos comienzan deprisa y con miedo
La puerta atrás no deben tentar
Pero Beatriz ignoraba la historia
De un alonso que aquí iba a pasar.
Alonso extrañado responde nervioso
Como tú sabrás debemos bajar
Desde muy lejos no comprendes nada
Mientras marchamos te voy a contar.
¡EN EL MONTE DE LAS ÁNIMAS!
¡LOS ESPIRITUS YA SE LEVANTAN!
¡EN EL MONTE DE LAS ÁNIMAS!
¡ESTA NOCHE LA SANGRE SERA DERRAMADA!
¡EN EL MONTE DE LAS ÁNIMAS!
¡LOS ESPIRITUS YA SE LEVANTAN!
¡EN EL MONTE DE LAS ÁNIMAS!
¡ESTA NOCHE LA SANGRE SERA DERRAMADA!
En el monte de las ánimas
Hubo una guerra lejana
Y los santos y las almas
Se ahogaron en sus tierras
Desde entonces ese día
Cada año se repite
Y las almas fallecidas
Cobran vida
Todavía
A la venganza.
Al llegar a casa y discutirle a ti No para de reír
Pero mi banda ¿Dónde esta?
¡O, no! La he perdido
Allí alonso
Debes de marchar
Al monte de las ánimas
Por favor
Tienes que encontrar
La banda de color
Azul de ciel
Se siente humillado
Tentación, su cuerpo esta a lado
Por un momento dejo de vivir
Pero valiente se dispone a partir.
Después de diez horas
Alonso no vuelve
Beatriz dislocada
Ya llega la aurora
Abrió la ventana
Y cual fue su suerte
Su banda sangrienta, estaba
Yacente.
Un día tonto un hombre
Pregunta antes de morir
Que del monte maldito
El no pudo salir
Y que en la media noche
Se podía morir
Los gemidos profundos
Del alma de Beatriz
Que lloraba dislocada
De dolor
En la tumba de alonso
Esperando su perdón.
(Gracias a Daniel por esta letra)

Songtekstvertaling

Laten we omdraaien.
Mensen schreeuwden.
Naar die donkere plek.
Het is Allerheiligen dag.
En de nacht is nabij.
Binnenkort in de toren
De klokken zullen beginnen te buigen
Kom op, laten we snel gaan. Verspil geen tijd meer.
Morgen zal het weer hetzelfde zijn.
Ooooh! Ooooh!
Iedereen begint snel en bang.
De achterdeur mag niet verleiden
Maar Beatriz negeerde het verhaal.
Van een alonso die hier zou gebeuren.
Alonso strangado reageert nerveus.
Zoals u weet, moeten we naar beneden.
Van een afstand begrijp je niets.
Als we marcheren, zal ik het je vertellen.
OP DE BERG DER ZIELEN!
DE GEESTEN STAAN AL OP.
OP DE BERG DER ZIELEN!
VANAVOND ZAL ER BLOED VLOEIEN.
OP DE BERG DER ZIELEN!
DE GEESTEN STAAN AL OP.
OP DE BERG DER ZIELEN!
VANAVOND ZAL ER BLOED VLOEIEN.
Op de berg der Zielen
Er was een verre oorlog.
En de heiligen en de zielen
Zij verdronken op hun land.
Sinds die dag
Elk jaar herhaalt het zich
En de Dode Zielen
Tot leven komen
Nog
Op wraak.
Als ik thuis kom en met je redetwist, blijf je lachen.
Maar waar is mijn band?
Of nee. Ik ben haar kwijt.
Daar alonso.
Je moet gaan.
Naar de berg der Zielen
Gelieve
Je moet zoeken.
De kleurband
Luchtblauw
Hij voelt zich vernederd.
Verleiding, je lichaam is naast je
Even hield ik op met leven.
Maar Dapper is klaar om te vertrekken.
Na tien uur
Alonso komt niet terug.
Beatriz ontwricht
Dawn is hier.
Opende het venster
En wat was zijn geluk?
Zijn verdomde band, hij was
Ligfiets.
Een dwaze dag een man
Vraag het voordat je sterft.
Die van de verdomde berg
Hij kon er niet uit.
En dat om middernacht
Je zou kunnen sterven.
Het diepe gekreun
Van de ziel van Beatriz
Die uit de kom huilde.
Pijn
In het graf van alonso
Wachtend op je vergiffenis.
(Dank aan Daniel voor deze brief)