Saratoga — Doblas las Campanas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Doblas las Campanas" van Saratoga.
Songteksten
Cѓіmo es posible saber
si estѓЎs detrѓЎs de una sonrisa
o te escondes otra vez.
Ves el mal ajeno y no ves tu realidad.
Eres la serpiente que mata por placer.
Bromeas con cenizas de un tiempo que acabѓі.
No trates de enseѓ±arme, estoy de vuelta de aprender.
Mientras la inocencia se alimente de ilusiѓіn,
serѓЎs bufѓіn de turno sin nada que ofrecer.
No tientes a tu suerte, se puede acabar.
Doblas las campanas
al viento otra vez,
de nuevo me envѓas al destierro.
Pero el deseo no calma mi sed,
tengo la fuerza y voy a vencer.
Mezclas tus delirios de grandeza en un papel,
donde no hay preguntas no puedo contestar.
Eres alimaѓ±a y te alimentas de moral.
Ten mucho cuidado que puedes caducar.
MѓЎs de lo mismo dices.
CѓЎllate mortal.
Doblas las campanas al viento otra vez,
de nuevo me envѓas al destierro.
Pero e deseo no calma mi sed,
tengo la fuerza y voy a vencer.
Songtekstvertaling
Hoe is het mogelijk om te weten
en hij is omringd door een glimlach.
of zich weer verstoppen.
Je ziet andermans kwaad en je ziet je realiteit niet.
Jij bent de slang die doodt voor het plezier.
Je maakt grapjes met AS uit een tijd die voorbij is.
Probeer geen les te geven, ik ben terug van het leren.
Zolang onschuld zich voedt met illusie,
je zult buffoonachtig zijn in dienst met niets te bieden.
Verleid je geluk niet, het kan eindigen.
Vouw de klokken
terug naar de wind,
je stuurt me weer in ballingschap.
Maar verlangen verzacht mijn dorst niet,
Ik heb de kracht en Ik zal winnen.
Je mengt je grootheidswaanzin in een krant.,
waar er geen vragen zijn die ik niet kan beantwoorden.
Je wordt gevoed en je voedt je met moraal.
Wees heel voorzichtig dat je kunt verlopen.
Meer van hetzelfde als jij zegt.
Gedood.
Je buigt de klokken weer naar de wind,
je stuurt me weer in ballingschap.
Maar ik verlang niet om mijn dorst te lessen.,
Ik heb de kracht en Ik zal winnen.