Sarah McLachlan — Loving You Is Easy songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Loving You Is Easy" van Sarah McLachlan.

Songteksten

Loving you is easy
Loving you is wondrous and pure
I shout it from the rooftops
How long must I wait 'til I see your smile?
Might have been the moonlight
Caught up in the sparkle in your eyes
So wicked and I know I should go slow
But it’s not in me to wait
'Cause I’m alive and I’m on fire
Shot like a star burst into the sky
And the fury of desire it burns so bright electrifies
You light me up, you take me higher
I’ve been down a long road
I’d become a stranger to myself
Digging in my heels and hoping time
Might be kinder if I wait it out
But nothing came from wanting
And I became so small and insecure
Didn’t know the cost of all I’d lost
'Til I found it fresh and new again
'Cause I’m on fire
Shot like a star burst into the sky
And the fury of desire, it burns so bright, electrifies
You light me up, you take me higher
Loving you is easy
Loving you is wondrous and pure
I shout it from the rooftops
How long must I wait till I see your smile?

Songtekstvertaling

Van je houden is makkelijk.
Jou liefhebben is wonderbaarlijk en puur
Ik schreeuw het van de daken.
Hoe lang moet ik wachten tot ik je glimlach zie?
Misschien het maanlicht.
Gevangen in de schittering in je ogen
Zo slecht en ik weet dat ik langzaam moet gaan
Maar het zit niet in mij om te wachten.
Want ik leef en ik sta in brand
Neergeschoten als een ster in de lucht
En de woede van het verlangen het brandt zo helder elektrificeert
Je verlicht me, Je brengt me hoger
Ik heb een lange weg afgelegd.
Ik was een vreemde voor mezelf geworden.
Graven in mijn hielen en hopen tijd
Misschien is het aardiger als ik wacht.
Maar er kwam niets van gebrek.
En ik werd zo klein en onzeker
Ik wist niet hoeveel ik had verloren.
Tot ik het weer vers en nieuw vond.
Want ik sta in brand.
Neergeschoten als een ster in de lucht
En de woede van het verlangen, het brandt zo fel, elektrificeert
Je verlicht me, Je brengt me hoger
Van je houden is makkelijk.
Jou liefhebben is wonderbaarlijk en puur
Ik schreeuw het van de daken.
Hoe lang moet ik wachten tot ik je glimlach zie?