Sarah Jarosz — Rearrange The Art songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rearrange The Art" van Sarah Jarosz.

Songteksten

Maybe I could rearrange the art
That hangs upon these walls
Or maybe I should not
The masterpiece that lies within this room
Has yet to leave these halls
And break through every door
But I lie here on my back
I stare into the white
The lack of color blinds these eyes
With silence comes the sight
Maybe I could call you on the phone
Tell you all my thoughts
Or maybe I should not
These corridors and empty feathered beds
Are lacking what I’d hoped
In pictures in my head
But I lie here on my back
I stare into the black
The lack of color blinds these eyes
With darkness comes the night
Maybe I can do this on my own
Make way for solitude
Or maybe I need you
The ruby hues that outline all my words
Are chapped and humming chords
I’ve never used before
But I lie here on my back
I stare into the past
The memories cloud my mind
With dreaming comes the flight

Songtekstvertaling

Misschien kan ik de kunst herschikken.
Dat hangt aan deze muren
Of misschien moet ik dat niet doen.
Het meesterwerk dat in deze kamer ligt
Moet deze gangen nog verlaten
En door elke deur breken
Maar ik lig hier op mijn rug
Ik staar in het wit
Het gebrek aan kleur verblindt deze Ogen
Met stilte komt de aanblik
Misschien kan ik je bellen.
Ik vertel je al mijn gedachten.
Of misschien moet ik dat niet doen.
Deze gangen en lege gevederde bedden
Het ontbreekt aan wat ik had gehoopt.
In foto ' s in mijn hoofd
Maar ik lig hier op mijn rug
Ik staar in het zwart
Het gebrek aan kleur verblindt deze Ogen
Met duisternis komt de nacht
Misschien kan ik dit alleen.
Maak plaats voor eenzaamheid.
Of misschien heb ik je nodig.
De robijnen die al mijn woorden beschrijven
Zijn gebarsten en zoemende akkoorden
Ik heb nog nooit eerder gebruikt.
Maar ik lig hier op mijn rug
Ik staar in het verleden
De herinneringen vertroebelen mijn geest.
Met dromen komt de vlucht