Sara Hickman — I Think I Love You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Think I Love You" van Sara Hickman.
Songteksten
My brain’s so confused with all the s**t you say
And I don’t understand why you been badmouthing me
If ya got somethin' to say, gotta step off the other way
If ya wanna roll with me, go with me, then ya gotta follow my lead
I been doing my thing, doing my thing, living' my life
You been using my name through me, you’re no repulse but it ain’t no surprise
So you’re making' me weak, making me weak with those eyes
But I’m better, I deserve better, should’ve known better
You think you’re real cool (you're not)
You think you’re real cool (you're not)
You think you’re real cool, well, you ain’t cooler than me (no)
You think you’re real cool (you're not)
You think you’re real cool (you're not)
You think you’re real cool, well, you ain’t cooler than me (no)
Yeah, I kinda said that, I would let you in my life
You was tryna' act cute so I wouldn’t see you with ya' noise
You already think I would let ya in my gang
But honey, here’s a news flash for ya, big spenders ain’t my thing
I been doing my thing, doing my thing, living' my life
You been using my name through me, you’re no repulse but it ain’t no surprise
So you’re making' me weak, making me weak with those eyes
But I’m better, I deserve better, should’ve known better
I ain’t got no bae
I just rock that way
I’m runnin, I’m ruling, I made it, got through it
Baby rock rock rock «how she got that way?»
Maybe rumors made by losers
But I’m hottest and the coolest get strung on by the hater
I’m like «see ya later» I’ma jump, jump and lock in my sundeck
Put my shades on, I was born that way
And there ain’t nothing wrong with it ima make ya fall in love with it
So you do the talk, be what you’re not
Play how ya done, and instead I’ll be wrong… Because
(Chorus/Outro)
Songtekstvertaling
Mijn hersenen zijn zo verward met alle s * * t die je zegt
En ik begrijp niet waarom je me slecht behandeld hebt.
Als je iets te zeggen hebt, moet je de andere kant op.
Als je met me mee wilt gaan, ga dan met me mee, dan moet je mijn voorbeeld volgen.
Ik doe mijn ding, doe mijn ding, leef mijn leven
Je gebruikt mijn naam via mij, Je bent niet afstotelijk, maar het is geen verrassing
Dus je maakt me zwak, maakt me zwak met die ogen
Maar ik ben beter, ik verdien beter, had beter moeten weten.
Je denkt dat je echt cool bent.)
Je denkt dat je echt cool bent.)
Je denkt dat je echt cool bent, nou, je bent niet cooler dan Ik (Nee)
Je denkt dat je echt cool bent.)
Je denkt dat je echt cool bent.)
Je denkt dat je echt cool bent, nou, je bent niet cooler dan Ik (Nee)
Ja, ik zei dat ik je in mijn leven zou toelaten.
Je probeerde niet leuk te doen zodat ik je niet met je lawaai zou zien.
Denk je nu al dat ik je in mijn bende zou laten?
Maar schat, hier is een nieuwtje voor je, grote geldschieters zijn niet mijn ding
Ik doe mijn ding, doe mijn ding, leef mijn leven
Je gebruikt mijn naam via mij, Je bent niet afstotelijk, maar het is geen verrassing
Dus je maakt me zwak, maakt me zwak met die ogen
Maar ik ben beter, ik verdien beter, had beter moeten weten.
Ik heb geen bae.
Ik rock gewoon die kant op
Ik ren, ik regeer, ik heb het gehaald, ik ben er doorheen gekomen.
Baby rock rock rock "hoe is ze zo geworden?»
Misschien geruchten van losers.
Maar ik ben de heetste en de coolste die door de hater wordt opgehangen.
Ik ben als" zie je later " Ik spring, spring en sluit in mijn zonnedek
Doe mijn zonnebril op, Ik ben zo geboren.
En er is niets mis mee ima laat je er verliefd op worden
Dus je doet het gesprek, wees wat je niet bent
Speel hoe je het gedaan hebt, en in plaats daarvan heb ik het mis... omdat
(Refrein / Outro)