Santiano — Der Alte und das Meer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der Alte und das Meer" van Santiano.

Songteksten

Du bist weit hinaus gefahren
und du spürtst: deine Kraft lässt nach.
Auf dem Wasser schon seit Tagen,
sag wie lang hälst du dich noch wach?
Gut vertaut an deiner Seite
ist die Beute des weiten Weg
doch geht kein Wind,
der dir dein Boot
nach Hause trägt.
Sag alter Mann,
wie weit soll deine Reise gehn?
Nur die Unendlichkeit
begleitet deinen Weg.
Sag alter Mann wohin,
die Ruder gehen schwer.
Soweit der Himmel reicht,
nur der Alte und das Meer.
Um dich ziehn sie ihre Kreise,
nur die See, es gibt kein Entrinn'.
Überall lauern die Feinde,
alle Hoffnung, sie ist dahin.
Deine Mühe ist vergebens,
und die Schatten sie kommen herauf.
Da ist kein Wind
und ach so fern liegt dein Zuhaus.
Sag alter Mann,
wie weit soll deine Reise gehn?
Nur die Unendlichkeit
begleitet deinen Weg.
Sag alter Mann wohin,
die Ruder gehen schwer.
Soweit der Himmel reicht,
nur der Alte und das Meer.
Als die Nacht dich wieder frei lässt,
ist die rettende Heimat nah.
Doch als du den Strand erreicht hast,
von der Beute ist nichts mehr da.
Und so schleppst du dich nach Hause,
auf dem Rücken der schwere Mast.
Wo ist der Lohn,
dass du die Mühen auf dich nahmst.
Sag alter Mann,
wie weit soll deine Reise gehn?
Nur die Unendlichkeit
begleitet deinen Weg.
Sag alter Mann wohin,
die Ruder gehen schwer.
Soweit der Himmel reicht,
nur der Alte und das Meer.
Sag Alter Mann,
wie weit soll deine Reise gehn?
Nur die Unendlichkeit
begleitet deinen Weg.
Sag alter Mann wohin,
die Ruder gehen schwer.
Soweit der Himmel reicht,
nur der alte und das Meer.
Soweit der Himmel reicht,
nur der alte und das Meer.

Songtekstvertaling

Je ging te ver.
en je voelt: je kracht vervaagt.
Dagenlang op het water,
hoe lang blijf je wakker?
Goed bekend aan je zijde.
is de prooi van de lange weg
maar er is geen Wind,
uw boot
huis vervoer.
Zeg Oude man.,
hoe ver moet je reis gaan?
Alleen de oneindigheid.
ga met je mee.
Zeg Oude man waar,
de riemen worden zwaar.
Zo ver als de hemel gaat,
alleen de oude en de zee.
Om je heen trekken ze hun kringen.,
alleen de zee, Er is geen ontsnapping'.
Overal liggen de vijanden op de loer.,
alle hoop is weg.
Je inspanning is tevergeefs.,
en de schaduwen komen naar boven.
Er is geen Wind
en tot nu toe ligt je thuis.
Zeg Oude man.,
hoe ver moet je reis gaan?
Alleen de oneindigheid.
ga met je mee.
Zeg Oude man waar,
de riemen worden zwaar.
Zo ver als de hemel gaat,
alleen de oude en de zee.
Als de nacht je weer bevrijdt,
het reddende thuisland is dichtbij.
Maar toen je het strand bereikte,
er is niets meer over van de prooi.
En dus sleep je jezelf naar huis.,
op de achterkant van de zware Mast.
Waar is de beloning?,
dat je de moeite op je nam.
Zeg Oude man.,
hoe ver moet je reis gaan?
Alleen de oneindigheid.
ga met je mee.
Zeg Oude man waar,
de riemen worden zwaar.
Zo ver als de hemel gaat,
alleen de oude en de zee.
Zeg Oude Man.,
hoe ver moet je reis gaan?
Alleen de oneindigheid.
ga met je mee.
Zeg Oude man waar,
de riemen worden zwaar.
Zo ver als de hemel gaat,
alleen de oude en de zee.
Zo ver als de hemel gaat,
alleen de oude en de zee.