Santana — Smooth songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Smooth" van Santana.

Songteksten

Man it’s a hot one
Like seven inches from the midday sun
Well I hear you whisper
And the words melt eveone
But you stay so cool
My Munequita
My spanish harlem Mona Lisa
You’re my reason for reason
The step in my groove
And if you said
1 This life ain’t good enough
I would give my world to lift you up I could change my life to better suit your mood
Cause you’re so smooth
2 And it’s just like the ocean
Under the moon
Well, that’s the same the emotion
That I get from you
You got the kind of loving
That could be so smooth
Give me your heart
Make it real
Or else forget about it
I’ll tell you one thing
Well, if you would leave
It’d be a crying shame
In every breath and every word
I hear your name calling me out
You hear my rhythm on your readio
And you feel the turning of The world so soft and slow
It’s turning you' round and 'round
And if you said
Well, go forget about it…

Songtekstvertaling

Man het is een hete
Als zeven centimeter van de middagzon
Ik hoor je fluisteren.
En de woorden smelten eveone
Maar je blijft zo cool
Mijn Munequita
Mijn Spaanse Harlem Mona Lisa
Jij bent mijn reden voor reden.
De stap in mijn groef
En als je zei
1 Dit leven is niet goed genoeg
Ik zou mijn wereld geven om je op te tillen ik zou mijn leven kunnen veranderen om beter bij je stemming te passen
Want je bent zo glad.
2 And it ' s just like the ocean
Onder de maan
Dat is dezelfde emotie.
Dat krijg ik van jou.
Je hebt het soort liefde
Dat zou zo glad kunnen zijn.
Geef me je hart.
Maak het echt
Of anders vergeet het.
Ik zal je één ding vertellen.
Nou, als je zou willen vertrekken
Het zou een schande zijn.
In elke adem en elk woord
Ik hoor je naam roepen.
Je hoort mijn ritme op je readio
En je voelt het draaien van de wereld zo zacht en langzaam
Het draait je om.
En als je zei
Vergeet het maar.…