Sandness — No One Leaves Until the Dawn songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No One Leaves Until the Dawn" van Sandness.

Songteksten

Out in the city, bad eyes meeting
They’ve taken a piece of my mind
Walking in a river, a river of blood
We start to burn
Love at first sight in the dizzy night
Takes away a weight from ya head
At the corner of the street
Demons’ve taken my mind
There’s no love here tonight
And that girls look at me
With two shameless eyes
When the light begins to fade into the night
You shine so bright
I see the angels setting fires, setting fights
When the lights begin to fade into the dark
I see you burn
No one leaves until the dawn
Dancin' in the dark figures of harmless heat
Talkin' with no words, touching with no hands
Burning till the end!
There’s no love here tonight
And that girls look at me
With two shameless eyes
When the light begins to fade into the night
You shine so bright
I see the angels setting fires, setting fights
When the lights begin to fade into the dark
I see you burn
No one leaves until the dawn

Songtekstvertaling

In de stad ontmoeten slechte ogen elkaar.
Ze hebben een stuk van mijn geest meegenomen.
Wandelen in een rivier, een rivier van bloed
We beginnen te branden.
Liefde op het eerste gezicht in de nacht
Neemt een gewicht van je hoofd weg
Op de hoek van de straat
Demonen hebben me gek gemaakt.
Er is geen liefde hier vanavond.
En dat meisjes naar me kijken
Met twee schaamteloze ogen
Wanneer het licht begint te vervagen in de nacht
Je straalt zo helder
Ik zie de engelen branden, vechten
Wanneer de lichten beginnen te vervagen in het donker
Ik zie je branden.
Niemand vertrekt tot de dageraad.
Dansen in de donkere figuren van onschadelijke hitte
Praten zonder woorden, aanraken zonder handen
Brandend tot het einde!
Er is geen liefde hier vanavond.
En dat meisjes naar me kijken
Met twee schaamteloze ogen
Wanneer het licht begint te vervagen in de nacht
Je straalt zo helder
Ik zie de engelen branden, vechten
Wanneer de lichten beginnen te vervagen in het donker
Ik zie je branden.
Niemand vertrekt tot de dageraad.