Samuele Bersani — Caramella Smog songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Caramella Smog" van Samuele Bersani.
Songteksten
Per la crisi generale si potrebbe licenziare
un terzo degli operai
ma sarebbe imperdonabile
vendere il centravanti
si scatenerebbero delle rivolte popolari
Ci sono trattative per farlo rimanere
tre nuove lotterie
le offerte delle chiese
si dar fondo alle cassette dei risparmi
e si impegner l'oro
Per le feste comandate
si dovrebbe fare uscir gli ostaggi dai bagagliai, e confessargli di aver
corretto le lettere ai parenti
col dizionario
dei sinonimi e dei contrari,
invece delle orecchie tagliare gli aggettivi
due punti virgolette: Ђњper mantenerli vivi, in un'attesa che sar giorno per
giorno pi№ lunga per
loroЂќ
Ricevo i complimenti per la mia suoneria, non pi№ per gli occhi verdi o per la simpatia
Abbiamo sempre pi№ rumori in sottofondo e temiamo il silenzio
finch la ventola raffredda i processori io non mi addormentoЂ¦
Songtekstvertaling
Voor de algemene crisis kun je stoppen.
een derde van de werknemers
maar het zou onvergeeflijk zijn.
verkoop de centravanti
populaire opstanden zouden ontketend worden.
Er zijn onderhandelingen om hem te laten blijven.
drie nieuwe loterijen
de offers van de kerken
u financiert de spaardozen
en jij geeft het goud
Voor de bestelde vakanties
je moet de gijzelaars uit de kofferbak halen en bekennen dat je ...
gecorrigeerde brieven aan familieleden
met woordenboek
van synoniemen en antoniemen,
in plaats van oren gesneden bijvoeglijke naamwoorden
aanhalingstekens :to om ze in leven te houden, in een wacht die dag zal zijn voor
dag nummer langer voor
loro.
Ik krijg complimenten voor mijn ringtone, niet meer№ voor groene ogen of voor sympathie
We hebben steeds meer geluiden op de achtergrond en we zijn bang voor stilte.
finch de ventilator koelt de processors ik val niet als een eitje¦