Samsas Traum — Das Ende krönt das Werk songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Das Ende krönt das Werk" van Samsas Traum.

Songteksten

Schwarz: Das Mysterium ist erwacht.
Schwarz: Das Wunder ward vollbracht.
Schwarz: wird ewig existieren,
Schwarz: Am Anfang der Zeit.
Rot: die Frucht der Liebe,
Rot: geronnenes Leben,
Rot: Auf all Deinen Wegen,
Rot: Zu Deiner Geburt.
Wei: In gleiendem Licht;
Wei: Die Zygote zerbricht.
Wei: Ist nur ein Zwilling;
Wei: Der Schwrze der Nacht.
Nichts: In Deinem Denken, es existiert nicht.
Nichts: Wenn der Spiegel erlischt.
Nichts: Unglaublich, wunderbar,
Nichts: Das letzte Mysterium ist immer unlsbar!
Ich bin schwarz, ein Monolith.
Etwas, das es ewig gibt.
Ich bin Ha, Tod, Hierarchie,
Mit mir kommt Licht und Liebe.
Ich bin wei, das Morgenlicht.
Etwas, das die Nacht zerbricht.
Wrme und Geborgenheit,
Mit mir kommt Tod und Fulnis.
Nichts: Das die Sterne verbirgt,
Nichts: Wenn die Zweisamkeit stirbt.
Nichts: Ein heller Schein in Deinem Krper,
Nichts: Vive la Nuit!
Wei: Nur die halbe Existenz,
Wei: Nur die halbe Eminenz,
Wei: Wie die Sonne,
Wei: Wie der Schnee.
Rot: Das Volk wie Maden,
Rot: Mit Brot und Spielen,
Rot: Das Blut in Euch;
Rot: Zeugt Leben und Tod.
Schwarz: Blitze in der Ebene,
Schwarz: Strme und Regen,
Schwarz: Nie wieder denken, fhlen:
Schwarz: Nie wieder Leben!

Songtekstvertaling

Het mysterie is ontwaakt.
Het wonder is geschied.
Zwart: zal voor altijd bestaan,
Zwart: aan het begin van de tijd.
Rood: de vrucht van de liefde,
Rood: geklopt leven,
Red: in al je manieren,
Bij Je Geboorte.
Wei: in fel licht;
De Zygote breekt.
Is gewoon een tweelingbroer. ;
De duisternis van de nacht.
Niets: in je geest bestaat het niet.
Niets: als de spiegel uit gaat.
Niets: ongelooflijk, prachtig,
Niets: het laatste mysterie is altijd onmogelijk!
Ik ben zwart, een monoliet.
Iets dat Voor altijd bestaat.
Ik ben Ha, dood, hiërarchie,
Bij mij komt licht en liefde.
Ik ben blank, het ochtendlicht.
Iets dat de nacht breekt.
WME en beveiliging,
Bij mij komen de dood en Fulnis.
Niets, dat de sterren verbergt. ,
Niets: wanneer saamhorigheid sterft.
Niets: een heldere gloed in je Krper,
Vive la nuit!
Wei: slechts de helft van het bestaan,
Slechts de helft van de eminentie.,
Wei: als de zon,
Zoals de sneeuw.
De mensen houden van maden. ,
Rood: met brood en spelletjes,
Rood: het bloed in je;
Brengt leven en dood voort.
Zwart: flitsen in het vliegtuig,
Zwart: stroom en regen,
Zwart: nooit denken, nooit meer voelen:
Leef nooit meer.