Sami Yusuf — Munajat (Arabic) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Munajat (Arabic)" van Sami Yusuf.

Songteksten

Wahdi fi dhulmati layli,
Fi wahshati darbi,
Hammi yuthqiluni,
Dhanbi yu’limuni,
Alone, in the darkness of my night
In the loneliness of my path
My worries weigh me down
My sins pain me Wahdi, ad’uka wa arju,
Min dhanbi ashku,
Mali siwak,
Ana fi himak,
Alone, I supplicate to You and I hope,
From my sins I complain,
I have no one but You,
I am at Your door,
Farham ‘abdan najak,
Ya Allah, ya Allah,
Anta alraja, Minka alhuda,
Ya Allah, ya Allah,
So forgive a servant who intimately calls You
O Allah, O Allah
You are all hope,
From You is guidance
O Allah, O Allah
Rabbahu hudak, Ma ziltu asir
Wa’alal ‘isyan. Ma ‘udtu qadir
Fa’anir durubi, Waghfir dhunubi
Fa’anal faqir
O Allah give me your guidance
For I am still imprisoned
Of disobedience I am no longer capable
So illuminate my paths and forgive my sins
For I am poor and in need of You
Qad ‘adal qalbu, Fiddarbi yasir
Farihan mushtaqan, Lillahi yatir
Wa rajahu ridhaka, Yawma liqaka
Antal qadir
My heart has returned to walk on the path,
Full of joy and longing, flying to God,
And its only hope is gaining your pleasure,
On the day of meeting You,
You are the Omnipotent

Songtekstvertaling

Wahdi fi dhulmati layli,
Fi wahshati darbi,
Hammi yuthqiluni,
Dhanbi yu ' klimuni,
Alleen, in de duisternis van mijn nacht
In de eenzaamheid van mijn pad
Mijn zorgen wegen me naar beneden.
Mijn zonden pijn Me Wahdi, ad ' Uka wa arju,
Min dhanbi ashku,
Mali siwak,
Ana fi himak,
Alleen, Ik smeek U en ik hoop,
Van mijn zonden klaag ik,
Ik heb alleen jou.,
Ik sta voor je deur.,
Farham " abdan najak,
Ya Allah, Ya Allah,
Anta alraja, Minka alhuda,
Ya Allah, Ya Allah,
Vergeef dus een dienaar die u vriendelijk roept.
O Allah, O Allah.
Jullie zijn allemaal hoop,
Van jou is de leidraad
O Allah, O Allah.
Rabbahu hudak, Ma ziltu asir
Wa 'alal' isyan. Ma ' udtu qadir
Fa ' Anir durubi, Waghfir dhunubi
Fa ' anal faqir
O Allah, leid mij.
Want ik ben nog steeds gevangen
Van ongehoorzaamheid ben ik niet meer in staat.
Verlicht mijn wegen en vergeef mijn zonden
Want ik ben arm en heb je nodig
Qad ' adal qalbu, Fiddarbi yasir
Farihan mushtaqan, Lillahi yatir
Wa rajahu ridhaka, Yawma liqaka
Antal qadir
Mijn hart is teruggekeerd om het pad te bewandelen,
Vol vreugde en verlangen, vliegend naar God,
En zijn enige hoop is het verkrijgen van uw plezier,
Op de dag van de ontmoeting,
Voorwaar, Jij bent de Almachtige.