Sam Feldt — Shadows of Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Shadows of Love" van Sam Feldt.
Songteksten
Sorry, I’m not sorry
I don’t regret a single mistake
You’re worth every heartache
Wouldn’t try to avoid the grenades
It’s a beautiful explosion
Can’t walk away
Now we’re standing in the shadows of love
I guess everything just wasn’t enough
We’ll say we could’ve tried harder
We’ll pray 'til we’re out of the dark
Now we’re standing in the shadows of love
Now we’re standing in the shadows of love
I guess everything just wasn’t enough
We’ll say we could’ve tried harder
We’ll pray 'til we’re out of the dark
Now we’re standing in the shadows of love
Torn apart
Torn apart
Now we’re standing in the shadows of love
Sorry, I’m not sorry
I don’t regret a single mistake
You’re worth every heartache
Wouldn’t try to avoid the grenades
It’s a beautiful explosion
Can’t walk away
Now we’re standing in the shadows of love
I guess everything just wasn’t enough
We’ll say we could’ve tried harder
We’ll pray 'til we’re out of the dark
Now we’re standing in the shadows of love
Now we’re standing in the shadows of love
I guess everything just wasn’t enough
We’ll say we could’ve tried harder
We’ll pray 'til we’re out of the dark
Now we’re standing in the shadows of love
Torn apart
Torn apart
Now we’re standing in the shadows of love
Now we’re standing in the shadows of love
I guess everything just wasn’t enough
We’ll say we could’ve tried harder
We’ll pray 'til we’re out of the dark
Now standing in the shadows of love
Songtekstvertaling
Sorry, het spijt me niet.
Ik heb geen spijt van één fout.
Je bent elke pijn waard.
Ik zou de granaten niet proberen te ontwijken.
Het is een prachtige explosie.
Ik kan niet weglopen.
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Ik denk dat alles gewoon niet genoeg was.
We hadden beter ons best kunnen doen.
We zullen bidden tot we uit het donker zijn.
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Ik denk dat alles gewoon niet genoeg was.
We hadden beter ons best kunnen doen.
We zullen bidden tot we uit het donker zijn.
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Uit elkaar gescheurd
Uit elkaar gescheurd
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Sorry, het spijt me niet.
Ik heb geen spijt van één fout.
Je bent elke pijn waard.
Ik zou de granaten niet proberen te ontwijken.
Het is een prachtige explosie.
Ik kan niet weglopen.
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Ik denk dat alles gewoon niet genoeg was.
We hadden beter ons best kunnen doen.
We zullen bidden tot we uit het donker zijn.
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Ik denk dat alles gewoon niet genoeg was.
We hadden beter ons best kunnen doen.
We zullen bidden tot we uit het donker zijn.
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Uit elkaar gescheurd
Uit elkaar gescheurd
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Nu staan we in de schaduw van de liefde
Ik denk dat alles gewoon niet genoeg was.
We hadden beter ons best kunnen doen.
We zullen bidden tot we uit het donker zijn.
Nu sta ik in de schaduw van de liefde