Salserin — De Sol a Sol songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "De Sol a Sol" van Salserin.
Songteksten
Te tengo presente
de sol a sol
estas en mi mente
why en mi corazon
De sol a sol
te tengo presente
en mi mente
tu eres la ni�?±a
que alumbra mi existir
Desde el dia que te vieron mis amigos
comenzaron a decir
porque no me la presentas
me gusta para mi why es que ellos no saben
quien es esa ni�?±a en mi existir
why es que eres la luz que alumbra
mi vida
why que dia a dia
crece mi amor para ti De sol a sol
tu eres para mi de sol a sol
yo soy para ti yo soy la luz
que te alumbra
cuando la luna llega
a mi sendero en mi existir
de sol a sol
Despues que mis amigos se dieron cuenta
que esa ni�?±a es para mi me han pedido mil disculpas
no pensaron que era asi
es que ellos no saben
quien es esa ni�?±a
en mi existir
why que eres es la luz que alumbra
mi vida
why que dia a dia crece mi amor
para ti De sol a sol
yo soy para ti de sol a sol
tu eres para mi yo soy la luz que te alumbra
cuando la luna llega a mi sendero why mi existir
de sol a sol tu eres para mi de sol a sol yo soy para ti yo soy la luz que te alumbra
cuando la luna llega
a mi sendero
why mi existir
de sol a sol
yo soy para ti
(De sol a sol te tengo presente)
Me he enamorado de repente
(De sol a sol te tengo presente)
Cada minuto cada hora, me enamoro mas de ti
(De sol a sol te tengo presente)
He quedado loco, crazy por ti
(De sol a sol te tengo presente)
Digan lo que digan te quiero para mi
(De sol a sol te tengo presente)
Esto es amor yo se que tu lo sientes
(De sol a sol te tengo presente)
Es algo hermoso why diferente
(De sol a sol te tengo presente)
Un amor profundo sieto por ti
(De sol a sol te tengo presente)
No importa lo que diga la gente te quiero a ti
Songtekstvertaling
Ik hou je in gedachten.
van zon tot zon
je bent in mijn gedachten.
waarom in mijn hart
Van zon tot zon
Ik hou je in gedachten.
in mijn gedachten
ben jij la ni rejo?±naar
dat verlicht mijn bestaan.
Sinds de dag dat mijn vrienden je zagen
ze begonnen te zeggen
waarom stel je haar niet aan mij voor?
Ik vind het leuk voor mijn waarom is dat ze niet weten
wie is die ni Esso?in mijn bestaan
waarom zijn jullie het licht dat verlicht
mijn leven
waarom die dag van dag tot dag
mijn liefde groeit voor jou van zon tot zon
jij bent voor mij van zon tot zon
Ik ben voor jou Ik ben het licht
dat verlicht je.
als de maan komt
naar mijn pad in mijn bestaan
van zon tot zon
Nadat mijn vrienden zich realiseerden
dat is het niet?er zijn duizend excuses gemaakt.
ze dachten niet dat het zo was.
het is gewoon dat ze het niet weten.
wie is die ni Esso?±naar
in mijn bestaan
waarom jullie zijn is het licht dat verlicht
mijn leven
waarom die dag bij dag mijn liefde groeit
voor u van zon tot zon
Ik ben voor jou van zon tot zon
u bent voor mij Ik ben het licht dat u verlicht
als de maan op mijn pad komt waarom mijn bestaan
van zon tot zon jij bent voor mij van zon tot zon Ik ben voor jou Ik ben het licht dat jou verlicht
als de maan komt
naar mijn pad
Waarom mijn bestaan
van zon tot zon
Ik ben voor jou.
(Van zon tot zon heb ik je in gedachten)
Ik ben plotseling verliefd geworden.
(Van zon tot zon heb ik je in gedachten)
Elke minuut, elk uur, word ik meer verliefd op je.
(Van zon tot zon heb ik je in gedachten)
Ik ben gek op je geworden.
(Van zon tot zon heb ik je in gedachten)
Zeg wat ze zeggen Ik hou van je voor mij
(Van zon tot zon heb ik je in gedachten)
Dit is liefde Ik weet dat het je spijt
(Van zon tot zon heb ik je in gedachten)
Het is iets moois waarom anders
(Van zon tot zon heb ik je in gedachten)
Een diepe liefde die ik voor je voel
(Van zon tot zon heb ik je in gedachten)
Wat mensen ook zeggen, Ik hou van je.