Saints Never Surrender — This Moment songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "This Moment" van Saints Never Surrender.

Songteksten

I will walk with pride.
So it’s been a year.
Thankfully, I’m still standing strong.
I’m still here and even after all this time
My passion has not faded, nor has my sincerity.
Starting up where I left off,
I’m still trying to change the world,
But alas, I am only a man.
There’s only so much I can do with the time I have.
I’ll give this all I have and more.
It seems the only way our songs and aspirations will ever be heard.
Will they ever be heard
And let’s just say I’ve been inspired by her,
Cause when you’ve been seen the way I’ve been seen,
You will understand.
Or maybe I’m just striving for an equal beauty which I will never achieve.
Let’s follow our dreams tonight.
Almost every day I wake to a world that’s growing darker and bitter,
wasting away.
But some days I wake to light.
One of these days I’ll change the some to every day.
The fleeting to everlasting.
Just you wait and see.
These times call for more than action.
For what can be achieved by action alone
What good is process without passion
Let’s follow our dreams tonight

Songtekstvertaling

Ik zal met trots lopen.
Dus het is een jaar geleden.
Gelukkig sta ik nog steeds sterk.
Ik ben nog steeds hier en zelfs na al die tijd
Mijn passie is niet vervaagd, noch mijn oprechtheid.
Beginnen waar ik was gebleven,
Ik probeer nog steeds de wereld te veranderen.,
Maar helaas, ik ben maar een man.
Er is maar zoveel dat ik kan doen met de tijd die ik heb.
Ik geef dit alles wat ik heb en meer.
Het lijkt de enige manier waarop onze liedjes en aspiraties ooit zullen worden gehoord.
Zullen zij dan ooit gehoord worden?
En laten we zeggen dat ik geïnspireerd ben door haar.,
Want als je gezien bent zoals ik gezien ben,
Je zult het begrijpen.
Of misschien streef ik gewoon naar een gelijke schoonheid die ik nooit zal bereiken.
Laten we onze dromen volgen vanavond.
Bijna elke dag word ik wakker in een wereld die donkerder en bitter wordt.,
wegkwijnen.
Maar soms word ik wakker.
Een dezer dagen verander ik de een naar elke dag.
Het vergankelijke tot het eeuwige.
Wacht maar af.
Deze tijden vragen om meer dan actie.
Want wat alleen door actie kan worden bereikt
Wat goed is proces zonder passie
Laten we onze dromen volgen vanavond