Saint Raymond — Never Let You Go songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Never Let You Go" van Saint Raymond.

Songteksten

In the past, I’ve been a fool
It’s a truth I’ve lived through
All I know is I must
Keep you by my side
Keep you by my side
If it rains, then let it rain
If it hurts, I’ll share the pain
All I know is I must
Keep you by my side
Keep you by my side
And oh, I always wanted to belong
I always wanted to belong
Will you stay with me tonight
'Cause I’m tired of saying goodbye,
You’re the truth I can’t deny
And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go In the past, I’ve been a wreck
Wasted time I still regret
If we forgive and forget
I’ll hold you in my arms
Hold you in my arms
If the tides change, let them change
If it hurts, I’ll share the pain
When the clouds break,
I will hold you in my arms
Hold you in my arms
And oh, I always wanted to belong
I always wanted to belong
Will you stay with me tonight
'Cause I’m tired of saying goodbye,
You’re the truth I can’t deny
And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go
I’m holding out for,
Holding out for,
Holding out for you
I’m holding out for,
Holding out for,
I’m holding out for,
Will you stay with me tonight
'Cause I’m tired of saying goodbye,
You’re the truth I can’t deny
And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go And I’ll never let you go Will you stay with me tonight (And I’ll never let you go)
'Cause I’m tired of saying goodbye (I'll never let you go),
You’re the truth I can’t deny (I'll never let you go)
And I’ll never let you go.

Songtekstvertaling

In het verleden was ik een dwaas.
Het is een waarheid die ik heb meegemaakt
Alles wat ik weet is dat ik moet
Hou je aan mijn zijde
Hou je aan mijn zijde
Als het regent, laat het dan regenen.
Als het pijn doet, zal ik de pijn delen.
Alles wat ik weet is dat ik moet
Hou je aan mijn zijde
Hou je aan mijn zijde
En ik wilde er altijd bij horen.
Ik wilde er altijd bij horen.
Blijf je vannacht bij me?
Want ik ben het zat om afscheid te nemen.,
Je bent de waarheid die ik niet kan ontkennen.
En Ik zal je nooit laten gaan en Ik zal je nooit laten gaan en Ik zal je nooit laten gaan en Ik zal je nooit laten gaan in het verleden, ik ben een wrak geweest
Verspilde tijd waar ik nog steeds spijt van heb.
Als we vergeven en vergeten
Ik hou je in mijn armen
Hou je in mijn armen
Als de getijden veranderen, laat ze dan veranderen.
Als het pijn doet, zal ik de pijn delen.
Als de wolken breken,
Ik zal je in mijn armen houden.
Hou je in mijn armen
En ik wilde er altijd bij horen.
Ik wilde er altijd bij horen.
Blijf je vannacht bij me?
Want ik ben het zat om afscheid te nemen.,
Je bent de waarheid die ik niet kan ontkennen.
En Ik zal je nooit laten gaan en Ik zal je nooit laten gaan en Ik zal je nooit laten gaan en Ik zal je nooit laten gaan
Ik wacht op je.,
Wacht voor,
Ik hou het voor je vol.
Ik wacht op je.,
Wacht voor,
Ik wacht op je.,
Blijf je vannacht bij me?
Want ik ben het zat om afscheid te nemen.,
Je bent de waarheid die ik niet kan ontkennen.
En Ik zal je nooit laten gaan en Ik zal je nooit laten gaan en Ik zal je nooit laten gaan en Ik zal je nooit laten gaan)
Want ik ben het zat om afscheid te nemen.),
Je bent de waarheid die ik niet kan ontkennen (Ik zal je nooit laten gaan)
En Ik zal je nooit laten gaan.