Sadistik — Orange (feat. Child Actor) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Orange (feat. Child Actor)" van Sadistik.
Songteksten
There’s orange and yellow on the paintbrush
It’s sort of mellow, but the same rush
I taste the ocean on my taste buds
But I can make a poem with the same tongue
O-range all around, Cobain stompin' ground
No rain’s fallen down, old flames all 'a drown
I’m allowed a few low day fallin' outs
Mourning a man that my gold chain honors now
Mellow Yello’s got the blues
I’m green with all this envy, cause this fellow got marooned
I’ve read all the white lies left in the twilight
Purrs-pulled from kitties who bellow at the moon
So I choose, to keep a tangerine with the tambourine
Apathy is absentee ballot when I crack a cheese
Smile, there’s no masterpiece styled
In an afternoon, I have to use the Stanley Kub
There’s no Full Metal Jacket
It’s quite right enough to hide my own kettle’s blackness
A low-level blacksmith, so orange it’s clockwork
And there’s no choice but onward
Yeah, he said whatever takes the weight off
Raindrops drive you crazy if they hit the same spot
So I go opposite of still
When I’m feeling blue until the opposites reveal that I’m orange
All of it is a dream
I make it up, but it’s real
All of it is a dream
Want you to see
I want to believe
All of it is a dream
I make it up, but it’s real
All of it is a dream
I want you to see, I want to believe
I wanna believe
There’s orange and yellow in my eyelids
It’s sort of mellow, but I like it So bright and vibrant I might go blind
If I don’t adjust to my climate
Mount Olympus, I’ll climb it No Sisyphus exists in my mindset
Mind set to detonate if I step incorrect, expressin' my violets
Purple Haze and some Kurt Cobain
Got me doing flips like it’s Cirque Soleil
Slow-motion at a turtle’s pace
I’m so Punxsutawney Phil when I’m still in a recurrin' state
And each day is the same as the last one
Fatal attraction, waves to a captain
O-range turned grey from my atoms
And threw it to the skies above, April showers
Songtekstvertaling
Er zit oranje en geel op de kwast.
Het is een beetje rustig, maar dezelfde kick
Ik proef de oceaan op mijn smaakpapillen
Maar ik kan een gedicht maken met dezelfde tong.
O-bereik overal, Cobain stampt grond
Er is geen regen gevallen, oude vlammen allemaal verdronken
Ik mag een paar low day fallin ' outs
Rouwen om een man die mijn gouden ketting eert.
Mellow Yello heeft de blues
Ik ben groen van al deze afgunst, want deze kerel is gestrand
Ik heb alle witte leugens in de schemering gelezen.
Purrs-getrokken uit kitties die brullen naar de maan
Dus ik kies, om een mandarijn bij de tamboerijn te houden
Apathie is afwezig als ik een kaas kraak.
Lach, er is geen meesterwerk gestyled
In een middag moet ik de Stanley Kub gebruiken.
Er is geen Full Metal Jacket.
Het is goed genoeg om de zwartheid van mijn eigen ketel te verbergen.
Een laag niveau smid, zo Oranje dat het een uurwerk is.
En er is geen andere keuze dan verder te gaan.
Ja, Hij zei wat het gewicht eraf haalt.
Regendruppels maken je gek als ze dezelfde plek raken.
Dus ik ga het tegenovergestelde van stil
Als ik me blauw voel tot de tegenpolen onthullen dat ik Oranje ben
Alles is een droom
Ik verzin het, maar het is echt.
Alles is een droom
Ik wil dat je het ziet.
Ik wil geloven
Alles is een droom
Ik verzin het, maar het is echt.
Alles is een droom
Ik wil dat je het ziet, Ik wil geloven
Ik wil geloven
Er zit oranje en geel in mijn oogleden.
Het is een beetje rustig, maar ik vind het zo helder en levendig dat ik blind word.
Als ik me niet aanpas aan mijn klimaat
Berg Olympus, ik klim erop. Er bestaat geen Sisyphus in mijn gedachten.
Mind set om te laten ontploffen als ik verkeerd stap, expressin ' mijn viooltjes
Purple Haze en Kurt Cobain.
Laat me flips doen alsof het Cirque Soleil is.
Slow-motion in het tempo van een schildpad
Ik ben zo Punxsutawney Phil als ik nog steeds in een recurrin ' staat
En elke dag is hetzelfde als de laatste
Fatal attraction, waves to a captain
O-bereik grijs geworden van mijn atomen
En wij wierpen hem in de hemel, als een regen (van den hemel).