Sabroso — Mi Mundo Sin Ti songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mi Mundo Sin Ti" van Sabroso.

Songteksten

sin mis manos atadas a tus pies
es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti)
sin tu forma de ser todo al revés
es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti)
ahora que sin dudar te dije adiós
es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti)
al dejar este abismo entre los dos.
Márchate, y llora por mi
que has perdido tu oportunidad
me engañaste y ahora tendrás que sufrir
porque ya no quiero verte,
ya no quiero verte,
ya no quiere verte más.
Por mi te puedes ir al diablo
basta ya de tus mentiras
y tu falsa forma de amar
cocínate junto a tu infierno, si mi amor
anda a llórale a el
y trágate tu dolor.
Por mi te puedes ir al diablo
hoy me marcho de tu vida
para no volver nunca más
y si te encuentro
ni me acuerdo que te vi
porque no cambio por nada
ahora mi mundo sin ti.
Es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti),
un jardín donde puedo respirar
es mi mundo sin ti (es mi mundo sin ti)
donde ayer que te amaba de verdad
tuyo fue mi corazón
ya no vengas a pedir perdón.
tus mentiras ahora tendrás que pagar
porque ya no quiero verte,
ya no quiero verte,
ya no quiere verte más.
Estribillo

Songtekstvertaling

zonder mijn handen gebonden aan je voeten
het is mijn wereld zonder jou (het is mijn wereld zonder jou)
zonder jouw manier om helemaal andersom te zijn.
het is mijn wereld zonder jou (het is mijn wereld zonder jou)
nu dat ik zonder aarzeling afscheid nam
het is mijn wereld zonder jou (het is mijn wereld zonder jou)
door deze kloof tussen ons te laten.
Ga weg en huil voor mij.
dat je je kans hebt gemist.
je hebt me bedrogen en nu zul je moeten lijden.
want Ik wil je niet meer zien.,
Ik wil je niet meer zien.,
hij wil je niet meer zien.
Voor mij kun je naar de hel lopen.
genoeg leugens.
en je valse manier van liefhebben
kook jezelf naast je hel, als mijn liefde
ga naar hem huilen.
en slik je pijn in.
Voor mij kun je naar de hel lopen.
Ik verlaat vandaag je leven.
om nooit meer terug te komen
en als ik je vind
Ik herinner me niet eens dat ik je zag.
omdat ik niet voor niets verander.
nu mijn wereld zonder jou.
Het is mijn wereld zonder jou (het is mijn wereld zonder jou),
een tuin waar ik kan ademen
het is mijn wereld zonder jou (het is mijn wereld zonder jou)
waar ik gisteren echt van je hield
jouw hart was mijn hart.
je hoeft je niet meer te verontschuldigen.
je leugens moeten je nu betalen.
want Ik wil je niet meer zien.,
Ik wil je niet meer zien.,
hij wil je niet meer zien.
Chorus