Ryan Tennis — 17 Years songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "17 Years" van Ryan Tennis.

Songteksten

Remember the time when we stole Tastykakes from the coat closet stash where mom
had hidden them?
Remember the time when we got out the Slip 'n Slide and turned the backyard
into a river?
17 Years in America, 17 Years in my parents house in Illinois.
17 Years in this neighborhood but one year from now they’ll forget that we were
ever here.
17 Years for a family who fought and forgot what they meant to each other.
17 Years and for what? For nothing, it’s gone, it was good but it’s gone.
Remember the roof where you dared me and one time I jumped off — barely even
limped at all.
Remember the nights in July? All the kids on Mckinley would play flashlight
freezetag.
Remember the porch where we used to go sit on Dad’s lap when there was a
thunderstorm?
Remember the love that we felt when we walked down the stairs on Christmas
Morning?
17 Years in America, 17 Years in my parents house in Illinois.
17 Years in this neighborhood but one year from now they’ll forget that we were
ever here.
17 Years for a family who fought and forgot what they meant to each other.
17 Years and for what? For nothing, it’s gone, it was good but it’s gone.
So now. ..
Bye bye to my bicycle, bye to my backyard, bye to my Basement.
Bye bye to one beautiful brother, they tell me we’re getting another.
Hello to my helicopter, cause I only fly from now on.
So goodbye to the ground, it’s been good to get to know you but I gotta get a
move on.
17 Years in America, 17 Years in my parents house in Illinois.
17 Years in this neighborhood but one year from now they’ll forget that we were
ever here.
17 Years for a family who fought and forgot what they meant to each other.
17 Years and for what? For nothing, it’s gone, it was good but it’s gone.
Gone.
Gone.
Gone.

Songtekstvertaling

Weet je nog dat we Taktykakes stalen uit de garderobe waar mam
had ze verstopt?
Weet je nog toen we uit de Slip 'N Slide kwamen en de achtertuin omdraaiden?
in een rivier?
17 jaar in Amerika, 17 jaar in mijn ouders huis in Illinois.
17 jaar in deze buurt, maar over een jaar vergeten ze dat we ...
nooit hier.
17 jaar voor een familie die vocht en vergat wat ze voor elkaar betekenden.
17 jaar en waarvoor? Voor niets, het is weg, het was goed, maar het is weg.
Denk aan het dak waar je me uitdaagde en een keer sprong ik van-nauwelijks zelfs
helemaal niet.
Weet je nog de nachten in Juli? Alle kinderen op Mckinley speelden zaklamp.
freezetag.
Herinner je je de veranda waar we op papa ' s schoot zaten toen er een
onweer?
Denk aan de liefde die we voelden toen we met Kerst de trap af liepen.
Morgen?
17 jaar in Amerika, 17 jaar in mijn ouders huis in Illinois.
17 jaar in deze buurt, maar over een jaar vergeten ze dat we ...
nooit hier.
17 jaar voor een familie die vocht en vergat wat ze voor elkaar betekenden.
17 jaar en waarvoor? Voor niets, het is weg, het was goed, maar het is weg.
Dus nu. ..
Dag, dag met mijn fiets, dag met mijn tuin, dag met mijn kelder.
Tot ziens tegen een mooie broer, ze zeggen dat we een andere krijgen.
Hallo aan mijn helikopter, want vanaf nu vlieg ik alleen nog maar.
Dus vaarwel aan de grond, het was goed om je te leren kennen, maar ik moet een
gaan.
17 jaar in Amerika, 17 jaar in mijn ouders huis in Illinois.
17 jaar in deze buurt, maar over een jaar vergeten ze dat we ...
nooit hier.
17 jaar voor een familie die vocht en vergat wat ze voor elkaar betekenden.
17 jaar en waarvoor? Voor niets, het is weg, het was goed, maar het is weg.
Gegaan.
Gegaan.
Gegaan.