Ryan Leslie — You're Fly songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You're Fly" van Ryan Leslie.

Songteksten

We started out as friends
Now we friends with benefits
When the freaking began
That’s the end of tha innocence
Speaking o' innocence, baby I can remember when
I never used to call you, I was a gentleman
I, was on my cash grind
I had to make moves
And when I got mine, I came and get you
You couldn’t believe the way I flipped it Did it that smooth
I couldn’t believe it was that easy to impress you
?? how I knew that you were the one
You were a pretty little thing, had all the fun
I been to city after city, looking for love
I — want — you, ah I wouldn’t spend a penny though I had all the change
You made me switch now I’m thinking another way
And outta all these other women I got to say
I — want — you, ah You can see it when you look around
(Yea, said, it’s obvious to everybody I’m staring at chu)
I’m so happy that I finally found
(I found someone to show my love, yea, and it’s you babe)
And I notice that your love is real
(‘cause I never found anything like this; only when I’m around you)
It’s reflected in the way I feel
(How much said though I’m sure you know)
Baby you’re fly
Baby you’re fly
I love the way you walk
And the look in your eye
Maybe it’s lust
Maybe it’s me But you can be sure I’ll give you what you need
You’re fly girl, and baby it shows
I would tell the world but they already know
Baby you’re fly
Take it from me You can be sure I’ll give you what you need
Tonight I wanna try to engage your mind
I know you must be tired of hearing the same old line
Bout how they want you but they really ain’t saying it right
I — want — you, (I know you like that)
If you feeling what I’m saying then understand
I’ma stroke your body like it’s an instrument
I’ma show you why my touch is so in demand
When I — touch — you, uh You can see it when you look around
(Yea, said, it’s obvious to everybody I’m staring at chu)
I’m so happy that I finally found
(I found someone to show my love, yea, and it’s you babe)
And I notice that your love is real
(‘cause I never found anything like this, only when I’m around you)
It’s reflected in the way I feel
(How much said though I’m sure you know)
Baby you’re fly
Baby you’re fly
I love the way you walk
And the look in your eye
Maybe it’s lust
Maybe it’s me But you can be sure I’ll give you what you need
You’re fly girl, and baby it shows
I would tell the world but they already know
Baby you’re fly
Take it from me You can be sure I’ll give you what you need
Lemme talk to you…
See I knew you was a dime when I met you on broadway
Told you, you was fly, you said «that's what they all say»
I made it easy; you showed me the hard way
Even though the look in your eye was like foreplay
I got some great taste in women
I’ve had a lot but when it comes to great face, you’re winning
Very familiar, with private spots, lace the linen
It’s like a curse with a gift I’ve been given, that’s how I’m living
Baby you’re fly
Baby you’re fly
I love the way you walk
And the look in your eye
Maybe it’s lust
Maybe it’s me But you can be sure I’ll give you what you need
You’re fly girl, and baby it shows
I would tell the world but they already know
Baby you’re fly
Take it from me You can be sure I’ll give you what you need
Tonight … uh … baby … yeah
Hey … yeah … uh … rock with me now

Songtekstvertaling

We begonnen als vrienden.
Nu zijn we vrienden met voordelen
Toen de freaking begon
Dat is het einde van de onschuld
Over onschuld gesproken, baby Ik kan me herinneren wanneer
Ik heb je nooit gebeld, ik was een heer.
Ik was aan het slijpen.
Ik moest stappen zetten.
En toen ik de mijne kreeg, kwam ik je halen.
Je kon niet geloven hoe ik omdraaide.
Ik kon niet geloven dat het zo makkelijk was om indruk op je te maken.
?? hoe wist ik dat jij de ware was?
Je was een mooi klein ding, had alle plezier
Ik ben naar stad na stad geweest, op zoek naar liefde
Ik — wil-je, ah ik zou geen cent uitgeven hoewel ik alle wisselgeld had
Je hebt me omgewisseld, nu denk ik aan een andere manier.
En van al die andere vrouwen moet ik zeggen
Ik — wil-je, ah je kunt het zien als je rondkijkt
Ja, said, het is voor iedereen duidelijk dat ik naar chu staar.)
Ik ben zo blij dat ik eindelijk gevonden heb
Ik heb iemand gevonden om mijn liefde te tonen.)
En ik merk dat je liefde echt is.
ik heb nog nooit zoiets gevonden, alleen als ik bij je ben. )
Het wordt weerspiegeld in de manier waarop ik me voel.
(Hoeveel gezegd hoewel ik weet zeker dat je weet)
Schatje, je bent vlieg.
Schatje, je bent vlieg.
Ik hou van de manier waarop je loopt
En de blik in je ogen
Misschien is het lust.
Misschien ben ik het, maar je kunt er zeker van zijn dat ik je geef wat je nodig hebt.
Je bent vlieg meisje, en baby het laat zien
Ik zou het de wereld vertellen, maar ze weten het al.
Schatje, je bent vlieg.
Neem het van me aan je kunt er zeker van zijn dat ik je geef wat je nodig hebt
Vanavond wil ik proberen om je geest te activeren
Ik weet dat je moe bent van het horen van dezelfde oude lijn
Over hoe ze je willen, maar ze zeggen het niet goed.
Ik-wil - je, (Ik weet dat je dat leuk vindt)
Als je voelt wat ik zeg, begrijp het dan.
Ik zal je lichaam strelen alsof het een instrument is.
Ik zal je laten zien waarom mijn aanraking zo in vraag is.
Als ik je aanraak, kun je het zien als je rondkijkt.
Ja, said, het is voor iedereen duidelijk dat ik naar chu staar.)
Ik ben zo blij dat ik eindelijk gevonden heb
Ik heb iemand gevonden om mijn liefde te tonen.)
En ik merk dat je liefde echt is.
want Ik heb nog nooit zoiets gevonden, alleen als ik bij je ben.)
Het wordt weerspiegeld in de manier waarop ik me voel.
(Hoeveel gezegd hoewel ik weet zeker dat je weet)
Schatje, je bent vlieg.
Schatje, je bent vlieg.
Ik hou van de manier waarop je loopt
En de blik in je ogen
Misschien is het lust.
Misschien ben ik het, maar je kunt er zeker van zijn dat ik je geef wat je nodig hebt.
Je bent vlieg meisje, en baby het laat zien
Ik zou het de wereld vertellen, maar ze weten het al.
Schatje, je bent vlieg.
Neem het van me aan je kunt er zeker van zijn dat ik je geef wat je nodig hebt
Laat me met je praten.…
Ik wist dat je een dubbeltje was toen ik je op broadway ontmoette.
Ik zei toch dat je vlieg was.»
Ik maakte het makkelijk, Jij Liet me de harde weg zien.
Ook al was de blik in je ogen net voorspel.
Ik heb een goede smaak in vrouwen.
Ik heb veel gehad, maar als het om een geweldig gezicht gaat, ben je aan het winnen.
Zeer vertrouwd, met privé plekken, kant het linnen
Het is als een vloek met een gave die me gegeven is, zo leef ik.
Schatje, je bent vlieg.
Schatje, je bent vlieg.
Ik hou van de manier waarop je loopt
En de blik in je ogen
Misschien is het lust.
Misschien ben ik het, maar je kunt er zeker van zijn dat ik je geef wat je nodig hebt.
Je bent vlieg meisje, en baby het laat zien
Ik zou het de wereld vertellen, maar ze weten het al.
Schatje, je bent vlieg.
Neem het van me aan je kunt er zeker van zijn dat ik je geef wat je nodig hebt
Vanavond ...
Hé ... Ja ... uh ... rock met me nu